Taiyou |
|||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Kokoro to karada ga oikakeau setsunasa ha Setsumei dekinai kurai ga chodoiinda Nekoronde mitsumeru sora ni mou nanimo iu koto ha nai WHAT COLOR WOULD YOU PAINT THE SUN? Taiyou no shita no yasuragi ni tomadou keredo YOU'VE GOT WHAT IT TAKES Sore ha eien to iu nagasa dehanai | The pain of heart and body chasing after each other Is just right when it can't be explained I'll never say anything again to the sky I gazed up at after throwing myself down What color would you paint the sun? Though you're bedazzled by the tranquility beneath the sun You've got what it takes. That isn't the lengthiness known as eternity |
Tokidoki sekai ga hitotsu no chiisana hako no naka de hajimatte Owatte iku yume wo miru Taiyou ha tada yakusoku wo yuruyaka ni kurikaeshiteta I GO EVERYWHERE WITH YOU Sukoshi kurai ha gura tsuitatte kamawanai TO THE INSIDE OF LIGHT Ryoute no naka de shibaraku neritai | Sometimes I have a dream where the world begins Within a tiny box, and then ends The sun merely repeated its promise leniently I go everywhere with you. I don't mind even if I reel a little or so To the inside of light I want to sleep for a while inside your two arms |
WHAT COLOR WOULD YOU PAINT THE SUN? Taiyou no shita no yasuragi ni tomadou keredo YOU'VE GOT WHAT IT TAKES Sore ha eien to iu nagasa dehanai I GO EVERYWHERE WITH YOU Sukoshi kurai ha guratsuitatte kamawanai TO THE INSIDE OF LIGHT Ryoute no naka de shibaraku nemuritai | What color would you paint the sun? Though you're bedazzled by the tranquility beneath the sun You've got what it takes. That isn't the lengthiness known as eternity I'll go everywhere with you. I don't mind even if I reel a little or so To the inside of the light I want to sleep for a while inside your two arms |
Transliterated by Kikyosama
http://thesaiyajinpower.blogspot.com/
Translated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
