| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
Kore ijyou, nakushitakunai kizuna to iu bokura no akashi wo
Kizutsuke atte samayoeru eien no yukue wo kono te de izanaou | Above it all, we can't lose the evidence of our bond
You're wounded and wandering, for eternity you will be welcomed by my hand |
Ikutsu mono jidai wo mi mamotteru
Itsumo to kawaranu hoshi tachi wa
Bokura ga ashita ni mayowanai you ni
Terashi tsuzuketekureteiru | Watching as things age in this era
A star's origin is unchangeable
My tomorrow won't be so hard
It will continue to shine |
Dakedo aruki tsuzuketeku hodo ni
Hito no yasashisa ni fureru tabi ni
Me no mae no mono ga subete nanda to
Omoi shirasare tachi kuramu | However, I will continue to walk about
A person's kindness touches into this journey
Before my eyes, it all becomes the
Thoughts about the message as I stand here |
"Kanashimi wo chikara ni kaeteku"
Sore wo tsuyosa to iu no naraba
Doko ni yukeba te ni hairu
Yuruganu kokoro dareka oshietekure yo
tell me where to go | "Sadness changes into power"
If you call that strength
If it were to go somewhere, it would go into these hands
And shake my heart, teach this person
Tell me where to go |
Kore ijyou, nakushitakunai kizuna to iu bokura no akashi wo
Kizutsuke atte samayoeru eien no yukue wo kono te de izanaou | Above it all, we can't lose the evidence of our bond
You're wounded and wandering, for eternity you will be welcomed by my hand |
Hayaru kimochi wo osae kirezu ni
Furikaeru yoyuu wo nakushite yuku
Sonna hitori yogari jya itsuka wa
Daiji na mono wo otoshiteshimau | Controlling those thriving feelings
You look back at the time you lost
That kind of person someday
Will drop something important |
Kurikaesu deai to wakare
Kasane au yume wo tsumuideiku
Bokura wa sonna tanjun ni
Dekiteinai kara hotori jya irarenai Yeah...
we belong together | Meeting and parting again
Piling on the dream that keeps spinning
Someone like me is simply
Not the type to be alone Yeah...
We belong together |
Miageteru kono oozora ni "negai yo kanae" to iu dake nara
Dare demo dekiru, obieru na takanaru kodou ni mirai wo takushite | Look up at the sky "Grant my wish" just in case
Someone can, become frightened but entrust in the heavy beating future |
Bokura wa kono yo ni umarete hajimete fureta nukumori to
Yorisoi nagara sasae atte ikiteiku tada sore dake na no ni... | When I was born into this world I felt warmth for the first time
They were always there to help just so that I could keep on living |
tell me where to go
Kore ijyou, nakushitakunai ai to iu bokura no akashi wo
Kizutsuke atte samayoeru eien no yukue wo kono te de
Don't forget primal love yuzurenai kokoro ga hagasaresou ni natte mo
Dare no tame de naku jibun no tame ni hito wo shinjiteitai to negatteru | Tell me where to go
Above it all, we can't lose the evidence of our love
You're wounded and wandering, for eternity you will be welcomed by my hand
Don't forget primal love you can't receive hearts that have been torn apart
You want to believe in someone by your own decision |