- Home
- Anime
- G
- Gundam SEED Destiny
- VESTIGE - Vestige
VESTIGE |
|||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Nigitta kobushi no tsuyosa de kudaketa Negai ni chi wo nagasu tenohira Hatenai tsubasa to kusari wa yoku nite Omosa de doko ni mo ikezuni | You grasped your strong fist and smashed it Wishing for blood to flow from your palm Forever, these wings and chains will be the same With this weight I can't go anywhere |
Nakusu bakari no osanai hitomi de Hito wa kaeranu hoshi wo omou | I'm only losing these childish eyes I feel that I can't regain these stars |
Kakageta sore zore no hi wo inochi to sakasete Hakon de yuku koto ga unmei Kagayaki kizamu daremo ga yasashii kiza no kizuato..... | Raising each light of life so they can bloom Carrying them because it's our destiny Everyone engraves radiance into the gentle scar of time..... |
Owatte nai demo kawari wo tsukutte Subete wa wasureru tameni aru | Ending the crying and replacing Has it all been forgotten... ? |
Asu ga sora kara furu hane no youna Samete setsunai maboroshi demo | Tomorrow a feather will fall from the sky It'll awaken painful dreams but... |
Muchuu de kizutsuku koto wo ikiru to iu nara Kienai kimi dakega shinjitsu Nokoshite koko ni mabushiku hakanai boku nado ato wo..... | I'm in a trance while wounded, it's called "living" Don't go out you're the only truth Leave this dazzling place momentary, I will stay here..... |
Kakageta sore zore no hi wo inochi to sakasete Hakon de yuku koto ga unmei Kagayaki kizamu daremo ga yasashiku Muchuu de kizutsuku koto wo ikiru to iu nara Kienai kimi dakega shinjitsu Nokoshite koko ni mabushiku hakanai boku nado ato wo..... | Raising each light of life so they can bloom Carrying them because it's our destiny Everyone engraves radiance into the gentleness I'm in a trance while wounded, it's called "living" Don't go out you're the only truth Leave this dazzling place momentary, I will stay here..... |
Vestige means a mark of evidence on something, in which shows proof.
Transliterated by Megatsu74
Translated by shippothekit
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
