- Home
- Anime
- T
- Tengen Toppa Gurren-Lagann
- Tsudzuku Sekai - The World Goes On
Tsudzuku Sekai |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Dore hodo jikan ga tateba yamu no darou? Kogoete mou ugokenai Hoho wo tsutau ame | How much time must pass before the rain That freezes me, renders me immobile And tracks down my cheeks will stop? |
Iki wo suru tabi ni Toozakatte yuku Kakegae nai sekai | Each time I draw breath The irreplaceable world Grows ever more distant |
Sayonara sae ienai mama Koboreochiru kimi no subete Hanasanu you ni nigirishimeta Kono itami mo sono nukumori mo | Unable to even say good-bye Everything about you overflows So that I wouldn't let it go, I held tight Both my pain and your warmth |
Dore hodo sakebeba kimi ni todoku no darou? Omoi ha tada furitsudzuku Kanau ate mo naku | How much must I scream before you hear it? My feelings simply keep raining down Without aim or hope |
Zenbu hikikae ni shitemo Kamawanai Hitome aeru no nara | Even if I had to trade everything I've got for it, I wouldn't care If I could just get one glimpse of you |
Sayonara sae ienai mama Koboreochiru kimi no subete Hanasanu hodo yomigaeru yo Kimi no koe mo bokura no hibi mo | Unable to even say good-bye Everything about you overflows They revive so strongly I won't let them go Neither your voice nor the days we shared |
Moshikashite ano toki Konna kimochi de ita no? Ima boku no tonari kimi ga hohoenda Kitto itsumademo | Could it be that, back then I had these kinds of feelings? Just now, you smiled next to me And surely shall forever |
Sayonara sae ienai mama Koboreochiru kimi no subete Hanasanu hodo yomigaeru yo Kimi no koe mo bokura no hibi mo | Unable to even say good-bye Everything about you overflows They revive so strongly I won't let them go Neither your voice nor the days we shared |
Sayonara sae ienai mama Koboreochiru boku no subete Hanasanu you ni nigirishimeta Kono itami mo sono nukumori mo | Unable to even say good-bye Everything about me overflows So that I wouldn't let it go, I held tight Both my pain and your warmth |
Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
