Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Sougan no Marco
Marco of the Plains

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening

Sung By: Kumiko Oosugi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Haruka sougen wo
Hitotsukami no kumo ga
Atemonaku samayoi
Tonde yuku
Yama mo naku tani mo naku
Nanimo mie wa shinai
Keredo MARUKO
Omae wa kitanda
ANDESU ni tsuzuku kono michi wo

Lyrics from Animelyrics.com
Far away on the plains
A handful of clouds
Wander aimlessly
As they drift
No mountains, no valleys
There's nothing to be seen
But Marco
You've overcome
This road leading to the Andes

Lyrics from Animelyrics.com
Saa shuppatsu da
Ima hi ga noboru
Kibou no hikari ryoute ni tsukami
PONCHO ni
Yoake no kaze haramasete
Kaasan no iru
Ano sora no shita
Haruka na kita wo
Mezase

Lyrics from Animelyrics.com
Come now! Depart!
Now the sun is rising
The light of hope, grasp it with both hands
Your poncho
Catches the dawn's wind
Your mother is there
Under that sky
The far North
Aim for it!

Lyrics from Animelyrics.com
Chiisana mune no naka ni
Kizami tsuketa negai
Kaasan no omokage
Moete yuku
Kaze no uta kusa no umi
Saegiru mono wa nai
Soshite MARUKO
Omae wa kitanda
Kaasan wo tazune kono michi wo

Lyrics from Animelyrics.com
Inside your small heart
A broken dream was born
Traces of your mother
Burned on
Songs of the wind, or oceans of grass
Cannot obstruct you
And Marco
You've overcome
This road to your missing mother

Lyrics from Animelyrics.com
Saa shuppatsu da
Ima hi ga noboru
Yuku te ni ukabu asayake no michi
Fukuramu mune ni akogare daite
Kaasan ni aeru
Yorokobi no hi wo
Haruka ni omoi
Egake


Lyrics from Animelyrics.com
Come now! Depart!
Now the sun is rising
Place your hand upon road's morning glow
Hold onto the longing in your growing heart
Your kind mother
Delights the sun
Far away her feelings
Resound!

"kizami tsuketa negai" literally meaning "A shredded wish was added".

Translated and transliterated by shippothekit



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here