Please let us know what features you would like to see on Anime Lyrics!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » H » Happiness » MAJIKARU JENEREESHON - Magical Generation MAJIKARU JENEREESHON |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
I Will Forever Dream dare mo inai houkago no toki There is My Wish Somewhere of School suki na hito no tonari no seki e | I will forever dream, when nobody's around after class There is my wish somewhere of school To be seated next to the person I like |
KIMI e no kono omoi massugu ni mitsumete mirai wo egaitara ROMANTIKKU To My Darling eien no chikai | Suddenly I revel in these thoughts of you, and imagine our future, so romantic To my darling, this is my eternal oath |
Become a Lovely Girl otome no hoshi na no ni Lonely Blue KYUN to natte egao no jama wo suru... JENEREESHON Come a Happiness kataomoi mo itsuka Smile Again mabushisugiru MIRUKIIWEI mitai ni onna no ko wa minna mahou ga tsukaeru tokubetsu na sonzai | Become a lovely girl, a maiden star But it's a lonely blue, this generation Though it makes my heart throb, it doesn't let me smile... Come, happiness, even a one-sided love Will someday smile again, like the Milky Way, too dazzling Every girl has a special existence - they can use magic |
I Will Forever Dream omoigakenu KIMI no kotoba ga There is My Wish Somewhere of Sky ima mo zutto ki ni nattetari | I will forever dream, you will unexpectedly say, There is my wish somewhere of sky "Even now, I've got a real interest in you" |
kono omoi wa itsuka kyoushitsu wo tobidashi ookiku sora ni mau ROMANTIKKU To My Darling kimagure na CHIKARA | This feeling will someday fly out of the classroom and dance greatly in the sky, so romantic To my darling, it's a random power |
Become a Lovely Girl itsuka kitto dakedo Lonely Blue ima wa chotto KOKORO ga setsunakute... JENEREESHON Come a Happiness suki no kimochi itsuka Smile Again KIRAKIRA shita DAIYAMONDO mitai ni onna no ko wa minna mahou ga tsukaeru tokubetsu na sonzai | Become a lovely girl, surely I will be someday But it's a lonely blue, this generation Makes my heart ache a bit these days... Come, happiness, my loving feelings Will someday smile again, like a sparkling diamond Every girl has a special existence - they can use magic |
uranaidoori nara tokubetsu no kiseki ga kono basho de hajimaru ROMANTIKKU To My Darling chikai no ni tooi | If all the predictions are true, a special miracle will begin right here, so romantic To my darling, so near, yet so far |
Become a Lovely Girl otome no hoshi na no ni Lonely Blue KYUN to natte egao no jama wo suru... JENEREESHON Come a Happiness kataomoi mo itsuka Smile Again mabushisugiru MIRUKIIWEI mitai ni onna no ko wa minna mahou ga tsukaeru tokubetsu na sonzai | Become a lovely girl, a maiden star But it's a lonely blue, this generation Though it makes my heart throb, it doesn't let me smile... Come, happiness, even a one-sided love Will someday smile again, like the Milky Way, too dazzling Every girl has a special existence - they can use magic |
Translated and transliterated by AzureDark 
http://hallucino.livejournal.com
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
