| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|
hoshizora miage watashi dake no hikari oshiete
anata wa ima doko de dare to iru no deshou? | Point out the light that belongs to me up in the starry sky.
Where are you now, who are you with? |
tanoshiku shiteru koto omou to samishiku natte
issho ni mita CINEMA hitori kiri de nagasu | I feel lonely when I think of the fun we have,
I weep alone in the cinema we used to go to together. |
daisuki na hito ga tooi
toosugite nakitaku naru no
ashita me ga sametara
hora kibou ga umareru kamo Good night! | The person I love is far away,
So far that I'm almost crying.
When I open my eyes and wake up tomorrow,
A new hope will perhaps be born, Good night! |
I still I still I love you!
I'm waiting waiting forever
I still I still I love you!
tomoranai no yo Hi!! | I still I still I love you!
I'm waiting waiting forever
I still I still I love you!
I just can't stop! Hi!! |
nemuri no fuchi de yume ga kureru omoide no One day
anata no kotoba niwa sukoshi uso ga atta | Deep in my sleep, my dream brings back memories of "One day".
There, I realized that your words contained a few lies. |
hanasanai yo to kimi dake dato
dakishimeta noni
yakusoku fuwari to kurai yoru ni kieta | Though you said you wouldn't let go and that I was your one and only,
And though we embraced each other,
Those promises gently faded into the dark night. |
daisuki na hito yo itsumo
itsumade mo sagashite shimau
kitto me ga sametemo
mada maboroshi wo kanjitai Morning | I will search for the person I love,
All the time until the end of time.
Even if I were to open my eyes and wake up,
I would keep longing for this illusion in the Morning. |
I lost I lost I lost you!
You're making making my music
I lost I lost I lost you!
mou aenai no? No! | I lost I lost I lost you!
You're making making my music
I lost I lost I lost you!
We can't meet again? No! |
daisuki na hito ga tooi
toosugite nakitaku naru no
ashita me ga sametara
hora kibou ga umareru kamo Good night! | The person I love is far away,
So far that I'm almost crying.
When I open my eyes and wake up tomorrow,
A new hope will perhaps be born, Good night! |
daisuki na hito ga tooi
toosugite nakitaku naru no
kitto me ga sametemo
mada maboroshi wo kanjitai Morning | I will search for the person I love,
All the time until the end of time.
Even if I were to open my eyes and wake up,
I would keep longing for this illusion in the Morning. |
I still I still I love you!
I'm waiting waiting forever
I still I still I love you!
tomoranai no yo
I still I still I love you!
I'm waiting waiting forever
I still I still I love you!
mata aeru yone? ne!! | I still I still I love you!
I'm waiting waiting forever
I still I still I love you!
I just can't stop! Hi!!
I still I still I love you!
I'm waiting waiting forever
I still I still I love you!
We will meet again, right? Right!! |