National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!

Anata ni Kyou mo Hohoemi wo
So You May Smile Again Today

Log In to use the Songbox


Album / Collection: HETALIA Character CD II Vol.2 Japan
Track # 1

Description: Japan's Character Theme

Lyrics: Kodama Saori
Composition: Satou Gou
Arrangement: Satou Gou
Sung by: Takahashi Hiroki

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
Nisshingeppo shunkashuutou ironna hyoujou de anata wo
Itsudemo omotenashi itashimasu
Utsukushii keshiki to oishii o chagashi de
Hotto nagomeru hitotoki

Lyrics from
Moving steadily through the four seasons, I shall
Always entertain you with a variety of faces
You will be calmed for a moment
By beautiful scenery and delicious tea cakes

Lyrics from
O tsukare na karada ni mo kokoro ni mo
Iyashi wo todokeru sonzai de aritai

Lyrics from
I want to be an entity
That brings relief to your tired body and mind

Lyrics from
Anata ni kyou mo hohoemi wo makokoro wo komete omotenashi
Kigaru ni kite kudasai ne itsudemo go issho itashimasu

Lyrics from
I will devote myself to entertaining you so you may smile again today
Please come here with a cheerful attitude, and I will go together with you any time

Lyrics from
Hagukumu yuukoukankei seishinseii tsukushimasu
Motto wakariau tame ni
Reigi tadashiku chouwa to yuugou
Omoiyari wo wasurezu ni

Lyrics from
I sincerely devote myself to developing friendly relations
For the sake of better understanding each other
I shall never forget proper manners,
Harmony, unity and consideration for others

Lyrics from
Ki no tsukai sugi to iwaremasu ga
Shoubun nandesu... osoreirimasu, sumimasen

Lyrics from
They say that I am too mindful of others
But that's just my nature... very sorry for the trouble.

Lyrics from
Anata ni kyou mo hohoemi wo shigoku no jikan wo osusowake
Nonbiri shite kudasai ne kokoro kara kangei itashimasu

Lyrics from
I will share a magnificent time with you so you may smile again today
Please take it easy, I welcome you from the bottom of my heart

Lyrics from
Touzainanhoku shukou wo korashitemasu ga mada korekara desu
Tanoshinde moraemasu you yorokonde moraemasu you
Zenshozenshin no mainichi desu...

Lyrics from
I consider my plans north, south, east and west, and then from here on
I move carefully each day...
So you may receive happiness, so you may feel welcome

Lyrics from
Anata ni kyou mo hohoemi wo makokoro wo komete omotenashi
Kigaru ni kite kudasai ne itsudemo kangei itashimasu
Shiki oriori go issho shimashou ne

Lyrics from
I will devote myself to entertaining you so you may smile again today
Please come here with a cheerful attitude, and I will welcome you at any time
Let's go through each season together

Translated and transliterated by Rizuchan now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here