Futari no Birthday
Brithday of Two

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Higurashi no Naku Koro Ni Character CD Vol. 2
Track # 1

Description: Sonozaki Mion/Shion Image Song 01

Voice Actor: Mion/Shion - Yukino Satsuki


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
(Mion)  me o akete goran   himitsu   shiru toki yo
        riyuu   aru hazu yo   koko ni iru wake
(Shion) me o tojite goran   uso wa   mune no oku
        jiyuu   aru hazu yo   koko ja nai basho ni
(Mion) Open your eyes, it's time to learn a secret
There must be some reason we're here
(Shion) Close your eyes and bury the lies deep inside
There must be freedom somewhere that's not here
(Mion)  futari wa   kagami
(Shion) KOWARETA   kagami
(Mion)  omote to ura to
(Shion) senaka awase ne
(Mion)  fushigi na sadame
(Shion) fukitsu na shirushi
(Both)  naze futari   umarete kita no ka na...
(Mion) The two are like a mirror
(Shion) Like a broken mirror
(Mion) The head and tail of a coin
(Shion) Back-to-back
(Mion) A strange fate
(Shion) An ill omen
(Mion & Shion) Why were we born as two?
(Both)  doushite   daiji na koto kara ushinau no?
(Mion)  kanashii koto bakari fuete iku you de
(Both)  konna ni suki demo todokanai
(Shion) nayami no kazu bakari fuete iku mitai
(Mion)  tsunoru omoi
(Shion) KUROSU shite'ru ne
(Both)  BAASUDEI
(Mion & Shion) Why is it that  our most precious things are the first to disappear
(Mion) Only sad events seem to increase
(Mion & Shion) Even when I love so much I cannot reach
(Shion) Only problems seem to increase
(Mion) As our minds become agitated
(Shion) They only cross paths
(Mion & Shion) Birthday
(Mion)  hohoende goran   zenbu ukeirete
        riyuu   motomete mo   munashiku naru dake
(Shion) hokoronda kizuna   itsumo mayoi no mori
        jiyuu   motomete mo  setsunaku naru dake
(Mion) Accept everything and please smile!
Don't pursue the reason, it's all in vain
(Shion) Leave the loose red string in the dark forest
Don't pursue freedom, it'll only end in tears
(Mion)  futari wa   kugutsu
(shion) KOWARETA   kugutsu
(Mion)  oni ni toraware
(Shion) ishi o ubaware
(Mion)  onaji chi ga   HORA
(Shion) nagarete'ru   kara
(Both)  sou futari   kago no tori na no ne...
(Mion) The two are like puppets
(Shion) Like broken puppets
(Mion) Haunted by demons
(Shion) Losing determination
(Mion) Look, the same blood
(Shion) Flows in us
(Mion & Shion) So the two were birds in a cage
(Both)  naze ka na   daiji na koto kara kowashitai
(Mion)  okashii kurai nakisakende goran yo
(Both)  donna ni nite'te mo chigau kara
(Shion) kizutsukeau koto de tashikameau no ne
(Mion)  tsunoru omoi
(Shion) hametsu maneku no
(Both)  RASUTO DEI
(Mion & Shion) Why is it so  I want to destroy everything precious first
(Mion) Cry out, until it becomes strange
(Mion & Shion) Even though we look the same we're still different
(Shion) We try to confirm that by hurting each other
(Mion) As our minds become agitated
(Shion) It only brings disaster
(Mion & Shion) Last day
(Both)  daiji na koto kara kowashitai
        donna ni nite'te mo chigau kara
(Mion & Shion)  I want to destroy everything precious first
Even though we look the same we're still different
(Both)  daiji na koto kara ushinau no?
(Mion)  kanashii koto bakari fuete iku you de
(Both)  konna ni suki demo todokanai
(Shion) nayami no kazu bakari fuete iku mitai
(Mion)  tsunoru omoi
(Shion) KUROSU shite'ru ne
(Both)  BAASUDEI
(Mion & Shion) Our most precious things are the first to disappear
(Mion) Only sad events seem to increase
(Mion & Shion) Even when I love so much I cannot reach
(Shion) Only problems seem to increase
(Mion) As our minds become agitated
(Shion) They only cross paths
(Mion & Shion) Birthday
        RASUTO DEI
Last day
        BASUDEI
Birthday

Transliterated by bluepenguin
http://www.freewebs.com/penguinsjlyrics

Translated by kimbk



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions