Visit our forum for help on making wallpapers!



Mugen Kairou
Infinite Corridor

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Higurashi no Naku Koro Ni Character CD Vol. 3
Track # 1

Description: Furude Rika's Image Song

Voice Actor - Furude Rika: Tamura Yukari


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
haru urara yumegokochi na no ni, setsunai no desu
mune no oku ketsui o himete hohoemu no desu

Lyrics from Animelyrics.com
Spring is bright and dreamy, yet it hurts
Hiding my resolution in my heart, I smile

Lyrics from Animelyrics.com
mieru mieru
shiritsukushita kutsujoku
tsudzuku tsudzuku
hateshinai kairou

Lyrics from Animelyrics.com
I can see, I can see
The disgrace I know all too well
The endless corridor
Goes on, goes on

Lyrics from Animelyrics.com
aa akai mi o tabeta tori no nageku koe
sono KUCHI mo sono KARADA mo
tsumi-iro ni somaru

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, the bird who has eaten the red fruit cries
Its mouth and its body
Are stained the color of sin...

Lyrics from Animelyrics.com
shinjitsu wa itsumo muzan de
mimi mo me mo fusagitakunaru
kono uta ga itsuka todoku to hora
shinjite kiseki o hana sakasemashou
kawaita chi ni

Lyrics from Animelyrics.com
The truth is always cruel
It makes me want to shut my ears and eyes to it
Believe that this song will always reach someone
And we'll make a miracle bloom
In this dry ground

Lyrics from Animelyrics.com
mawaru mawaru
yugamikishimu haguruma
ochiru ochiru
koko kara doko e to?

Lyrics from Animelyrics.com
The crooked, creaking gear
Revolves, revolves
I fall, I fall
From here to where?

Lyrics from Animelyrics.com
aa tsumi no mi wa urete yoru ni sakebu koe
kono hane mo kono kokoro mo
toga-iro ni somaru

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, the fruit of sin ripens; a voice calls in the night
My wings and my heart
Are stained the color of wrongdoing...

Lyrics from Animelyrics.com
odayaka na hibi wa maboroshi?
daremo minna horobi o maneku
shi no sadame itsuka koeru to hora
shinjite koyoi mo yume sakasemashou
nagareta chi de

Lyrics from Animelyrics.com
Were those tranquil days an illusion?
Each and every one of us beckons our destruction
Believe that we'll someday overcome this fate of death
And tonight, too, we'll make a dream bloom
Watered with spilled blood

Lyrics from Animelyrics.com
aa sonzai no riyuu tou koe ga meguru
ano tsuki mo ano chikai mo
yami-iro ni somaru

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, the voice that asks me the reason for my existence returns
That moon and that promise
Are stained the color of darkness

Lyrics from Animelyrics.com
shinjitsu wa itsumo muzan de
mimi mo me mo fusagitakunaru
kono uta ga itsuka todoku to hora
shinjite kiseki o hana sakasemashou
kawaita chi ni
nagareta chi de

Lyrics from Animelyrics.com
The truth is always cruel
It makes me want to shut my ears and eyes to it
Believe that this song will always reach someone
And we'll make a miracle bloom
In this dry ground
Watered with spilled blood

Lyrics from Animelyrics.com
haru urara atatakai na no ni setsunai no desu
haru ga yuku haru ga yuku yagate toki mitsuru

Lyrics from Animelyrics.com
Spring is bright and warm, yet it hurts
Spring passes by, spring passes by, and soon the time will be ripe

Translated and transliterated by bluepenguin
http://ejtranslations.wordpress.com





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here