- Home
- Anime
- H
- Hitsuji no Uta
- Destiny ~Shukumei~ - Destiny ~Destiny~
Destiny ~Shukumei~ |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
kono sakura no shita de dareka no kage motome osanai hi no kioku me o tojite kasaneta | Under these cherry blossoms, I searched for someone's shadow Closing my eyes, I piled up memories of my childhood days |
yume no naka no you ni yasashii me o shite'ta michibikareru you ni ude no naka tsutsumare | As if in a dream, you looked at me kindly And took my arm as if leading me |
modorenai toki no sadame ni ikikoroshi obie mogakinagara | The destiny of the time to which I cannot return Is killing me, frightening me, as I struggle |
setsunasugi de kanashisugite nandomo osou kurushimi ni kizutsuite mo soba o hanarenai tatoe sekai no dokodemo mienai kizuna de hikiyose aeru | The suffering is too painful and too sad And it attacks me again and again But even if I'm hurt by it, I won't leave your side Wherever in the world we are Our invisible bonds will pull us together |
kogoeru mune no naka kawaki o iyasu you ni akai yasuragi no hitoshizuku fukunda | To heal the thirst in my frozen heart I held one drop of red tranquility in my mouth |
shizuka ni ochitsuku KOKORO atatakai namida hoho o tsutau | My heart quietly settles Warm tears make their way down my cheeks |
kidzuite ita kanjite ita hitori ja ikirarenai koto kodoku yori mo fukai itami sae mo wakariaitai dare yori kanashii anata o sukuitai dake | I realized, I felt That I couldn't live alone More than loneliness, more even than deep pain I want to understand you, more than anyone I just want to save you who are sad |
hikari no mure magirenagara tsurakute hitori mi o saita ayausa sae sadamerareta kizuna kurayami no naka ikite'ku | Led unwillingly into the flock of light With difficulty, alone, I cut my body The fated bonds, even in danger Are living in the darkness |
kidzuite ita kanjite ita hitori ja ikirarenai koto kodoku yori mo fukai itami sae mo wakariaitai dare yori kanashii anata o sukuitai dake | I realized, I felt That I couldn't live alone More than loneliness, more even than deep pain I want to understand you, more than anyone I just want to save you who are sad |
Translated and transliterated by bluepenguin
http://www.freewebs.com/penguinsjlyrics
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
