- Home
- Anime
- S
- Shinryaku! Ika Musume
- Metamerizumu - Metamerism
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Metamerizumu |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
hitori ja nai to omotta | and feeling that I'm not alone. |
deatta koro wa tesaguri de demo kawasu kotoba ga ureshikute | At first I was fumbling, but I was happy just talking with you. |
atarashii sekai ga mawarihajimeru | A new world begins to turn. |
atarimae no you de sore ga muzukashii waratteiru ima ga itooshikute hitori ja nai to omotta | but it's actually quite difficult. I love this moment, for I'm smiling and feeling that I'm not alone. |
boku wa nanimo kowaku nai sou kimi no koto wa wakatteru | I won't be afraid. That's how much I understand you. |
kyou mo mata bokura o chikazuketeiku | will pull us even closer together today. |
sasai na subarashii hibi o kimi ga kureru hikari no tsubu ga boku no iro o kaeteiku | the wonders of these seemingly trivial days. The particles of light you give me are gradually changing my colors. |
kowai toki mo aru kedo dakishimeyou deatta koto shinjiru koto atarimae no you de sore ga muzukashii waratteiru ima ga itooshikute hitori ja nai to omotta | When I feel scared, I will hold you tighter. It should be natural for me to believe in our encounter, but it's actually quite difficult. I love this moment, for I'm smiling and feeling that I'm not alone. |
moshimo ashita ga konakute mo kimi to ireba waraeru nda | Even if tomorrow should never come, I'll smile as long as you're here. |
Transliterated by Chokoreeto
Translated by animeyay
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
