National Anime Song Translation Month 2016!
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
Boku ga, kimi o
Mite te, ageru kara
Anshin shite, oyasumi
I will be watching over you
Be at peace Goodnight
Narete shimatta, kono sekai
Soko de bokurawa, umare
To getting hurt
In this world you were born
And I gave birth
The line "anshin shite oyasumi" which I translated as "Be at peace Goodnight" can actually be interpreted as "Sleep peacefully, goodnight"
Transliterated by charp <[email protected]> Translated by Kyextriean
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here