Kimi ga iru |
|||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
furikaereba itsudatte kawaranu [kimi] no egao ga atta arukitsukare tachidomaru hi mo chiisa na yorokobi no hi mo | Sometimes, if I turn and look back to where your unchanging smile was, both on the day when I stood still after walking to exhaustion and on the day of that small delight, |
kono ryoute ni kakaekirenai ai wo oshiete kureta | when you taught me a love that couldn't be carried in my two hands alone... |
Ah atatakaku sotto yasashiku yomigaeru kaze wa mada ano hi no mama no mabushisa de fukinukete yuku yo | Ah, still that warmly, so tenderly reawakened breeze keeps on blowing through with the same kind of radiance it had on that day. |
uragiru koto no tsumibukasa wo shinjiaeru koto no tsuyosa wo kazoekirenu hiru to yoru wo mune ni shimatteyukou... | The depth of guilt of that which betrays, the strength of belief in each other, the countless noons and nights-- I take these things into my heart before I go. |
wakare to deai no michi wo [kizu]tsukinagara [boku]ra wa aruiteyuku n' da ne | On the road of meetings and partings, while we're being hurt, we keep on walking, don't we? |
Ah atatakaku sotto yasashiku yomigaeru kaze wa ima hitori sora wo mitsumeteru [boku] ni hohoendeiru mada ano hi no mama no mabushisa de te wo futteiru [kimi] wa everlasting memory | Ah, now that warmly, so tenderly reawakened breeze keeps gazing at the lonely sky and smiling down on me still with the same radiance it had on that day; I keep waving my hand at the everlasting memory of you. |
[] is katakana
Translated and transliterated by Risu-chan
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
