National Anime Song Translation Month 2016!



REASON TRIANGLE

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening Theme

Music and Lyrics by HIDEO NEKOTA
Performed by QUADRANGLE

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Sankakukei wo kuzushite hisomu angou wo yomitoru

Lyrics from Animelyrics.com
Breaking apart the triangle and reading the hiding code

Lyrics from Animelyrics.com
SURAIDO saseteku PURAIDO wo tamotsu
Atarashii katachi de kotae wo michibiku

Lyrics from Animelyrics.com
Maintaining the pride that keeps sliding
Bringing forth the answer in a new way

Lyrics from Animelyrics.com
Chinmoku no sekai wo yabure
Ikinokore

Lyrics from Animelyrics.com
Tear the world of silence
Survive

Lyrics from Animelyrics.com
Mado kara sashikomu kibou no hikari ga
Kodoku wo tsutsunde kage wo kagayakasu
Hitomi wa mirai to byakuya wo toraeta
Jibun wo shinjite jibun wo ayatsure

Lyrics from Animelyrics.com
The light of hope coming through the window
Engulfs the solitude and lets the shadow shine
The eyes caught the future and the white night
Believe in yourself, control yourself

Lyrics from Animelyrics.com
Kyoukaisen giri giri de yureru kokoro wo hajiite

Lyrics from Animelyrics.com
Repelling the heart that shakes just before the borderline

Lyrics from Animelyrics.com
Togisumasareteku yubisaki wo mukeru
Azukerareta unmei yori tsukamitoru inochi

Lyrics from Animelyrics.com
Pointing with the finger that keeps being sharpened
The life that' grabbed from the destiny bestowed

Lyrics from Animelyrics.com
Isshun no hyoujou wo minuke
Ikinokore

Lyrics from Animelyrics.com
Look through the moment's expression
Survive

Lyrics from Animelyrics.com
Kurayami no naka de kurayami wo ubau
Afuredasu kuroi hane ga maiagaru
Mawaru toritachi ga souzou shiteiku
Dareka no yume kara dareka ni naru no sa

Lyrics from Animelyrics.com
Snatching the darkness inside the darkness
The overflowing black feathers fly up in the air
The circling birds keep creating 
From someone's dream, we become someone

Lyrics from Animelyrics.com
Kyoukaisen giri giri de
Sankakukei wo kuzushite hisomu angou wo yomitoru
SURAIDO saseteku PURAIDO wo tamotsu
Atarashii katachi de kotae wo michibiku

Lyrics from Animelyrics.com
Just before the borderline
Breaking apart the triangle and reading the hiding code
Maintaining the pride that keeps sliding
Bringing forth the answer in a new way

Lyrics from Animelyrics.com
Chinmoku no sekai wo yabure
Ikinokore

Lyrics from Animelyrics.com
Tear the world of silence
Survive

Lyrics from Animelyrics.com
Mado kara sashikomu kibou no hikari ga
Kodoku wo tsutsunde kage wo kagayakasu
Hitomi wa mirai to byakuya wo toraeta
Jibun wo shinjite jibun wo ayatsure

Lyrics from Animelyrics.com
The light of hope coming through the window
Engulfs the solitude and lets the shadow shine
The eyes caught the future and the white night
Believe in yourself, control yourself

Lyrics from Animelyrics.com
Kurayami no naka de kurayami wo ubau
Afuredasu kuroi hane ga maiagaru
Mawaru toritachi ga souzou shiteiku
Dareka no yume kara dareka ni naru no sa

Lyrics from Animelyrics.com
Snatching the darkness inside the darkness
The overflowing black feathers fly up in the air
The circling birds keep creating 
From someone's dream, we become someone


Transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

Translated by Happyblossom

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here