Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Nippon Egao Hyakkei
A hundred smiles of Japan

Log In to use the Songbox

 


Description: ED Theme Song

Sung by Momokurotei
Lyric by Maeyamada Ken'ichi
Music by Maeyamada Ken'ichi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
YooOoooooooooO!!!

Lyrics from Animelyrics.com
YooOoooooooooO!!!

Lyrics from Animelyrics.com
Jugemu jugemu gokou no surikire
Kaijarisuigyo no suigyoumatsu
Unraimatsu fuuraimatsu
Kuuneru tokoro ni sumu tokoro

Lyrics from Animelyrics.com
Limitlesslife Limitlesslife Fivelivesrich 
Seagravelsfishwater Watergoes 
Cloudscome Windcomes 
Eatingsleepingplaces 

Lyrics from Animelyrics.com
Yabura kouji no bura kouji
Paipo paipo paipo no shuuringan

Lyrics from Animelyrics.com
Ardiasiajaponicainyaburatrail
Paipo Paipo Paipo Shuuringan

Lyrics from Animelyrics.com
Shuuringan no guurindai
Guurindai no ponpokopii no
Ponpokonaa no choukyuumei no
Chousuke!

Lyrics from Animelyrics.com
Shuuringan Guurindai
Gurindai Ponpokopii
Ponpokonaa Permanentlife
Longblessing![1]

Lyrics from Animelyrics.com
Choito ojikan itadakimasu
Go seichou kudasai

Lyrics from Animelyrics.com
Give me a bit of your time
Attention, please

Lyrics from Animelyrics.com
Totonoimashita!
Warau koto to kakemashite (ha!)
Omatsuri yarou to tokimasu (soiya)
Sono kokoro wa? Sono kokoro wa?
Dochira mo happy (happi) ni naru deshou
Oato ga yoroshii you de

Lyrics from Animelyrics.com
Everything is ready
Start smiling (hah!)
Pretend that you're in a festival (okay)
And its meaning? And its meaning?
That's everyone is happy (wearing happi coats)[2]
Now is the next speaker[3]

Lyrics from Animelyrics.com
Waraou waraou saa waraimasho
Konna jidai koso waraimasho
Waraou (soiya soiya) naitara makeda
Yakekuso waraimasho

Lyrics from Animelyrics.com
Smile, smile, hey, let's smile
Let's smile at this period
Smile (okay okay), you will lose if you cry
Let's smile desperately

Lyrics from Animelyrics.com
Haranbanjou sui mo amai mo
Norikoeta appare nipponjin
Waraou donna toki demo
Nanikuso waraimasho

Lyrics from Animelyrics.com
Though trouble, drama, sour and sweet things come at once
The splendid Japanese can cross over them
Let's smile, anytime
And smile no matter what

Lyrics from Animelyrics.com
Guwahhahha (guwahhahha) Nyohhohho (nyohhohho)
Kuuki nante yomazuni warattoke
Egao (egao!) egao (egao!)
Warau kado ni wa fuku kitaru!

Lyrics from Animelyrics.com
Gu ha ha (gu ha ha) Ni ho ho (ni ho ho)
Let the atmosphere alone and smile
Smile (smile!), smile (smile!)
Smile in front of your gate and fortune will come to you!

Lyrics from Animelyrics.com
Minna sama, kyou wa youkoso oide itadakimashita
Koko de isseki!!

Lyrics from Animelyrics.com
Ladies and gentlemen, thanks for coming today
Take your seats, please!!

Lyrics from Animelyrics.com
Nezumi no musume ga oyome ni itte, jikini kaettekitande
Nezumi no okaa san ga taihen okotte
"Anna, ii tokoro e, omae totsuide
Dare ga iya de detekitandai?"
"Iie, dare mo iya janain desu keredo
Go inkyo san ga yasashiinde iya nano
"Yasashiin nara kekkou janai ka ne"
"Demo, neko nade goe desu mono"

Lyrics from Animelyrics.com
A female mouse returned home right after she got married 
Her mother were very mad at her, said
"You married such a good mouse, then 
who do you hate as you left his house?"
"Oh no, I don't hate anyone at all, but
He is so tender and I hate that"
"What is the bad points of being so tender?"
"But his voice is sweet just like a cat's"[4]

Lyrics from Animelyrics.com
Isogashisa ni mi wo makasete
Kieteiku da nante beranme!

Lyrics from Animelyrics.com
If you're going to surrender to difficulties
Then vanish, you dumbass!

Lyrics from Animelyrics.com
Waraou waraou waraenakutemo
Warau shikanai desho waraimasho
Waraou (soiya soiya) koukaku agete
Hitasura waraimasho

Lyrics from Animelyrics.com
Smile, smile, you have to smile 
even when you couldn't smile, right? Then let's smile
Smile (okay okay), open your mouth wide
and do nothing but smiling

Lyrics from Animelyrics.com
Ounin no ran daikikin sae
Kuriashite gendai nipponjin
Waraou miraieigou
Guhaha to waraimasho

Lyrics from Animelyrics.com
Modern Japanese can do everything
Just like we cleared the severe famine in Onin War
Smile forever
Let's smile "gu ha ha"

Lyrics from Animelyrics.com
Komusume no tawagoto to kirisutenaide
Shikametsura nanka hen na kao
Egao wo mitai kara

Lyrics from Animelyrics.com
Don't throw away girls' nonsense jokes
You look so weird when grimacing
And I want to see your smiles

Lyrics from Animelyrics.com
Waraou waraou saa waraimasho
Konna jidai koso waraimasho
Waraou (soiya soiya) naitara makeda
Yakekuso waraimasho

Lyrics from Animelyrics.com
Smile, smile, hey, let's smile
Let's smile at this period
Smile (okay okay), you will lose if you cry
Let's smile desperately

Lyrics from Animelyrics.com
Haranbanjou sui mo amai mo
Norikoeta appare nipponjin
Waraou donna toki demo
Nanikuso waraimasho

Lyrics from Animelyrics.com
Though trouble, drama, sour and sweet things come at once
The splendid Japanese can cross over them
Let's smile, anytime
And smile no matter what

Lyrics from Animelyrics.com
Hitasura waraimasho

Lyrics from Animelyrics.com
Do nothing but smiling

Lyrics from Animelyrics.com
Guwahhahha (guwahhahha) Nyohhohho (nyohhohho)
Kuuki nante yomazuni warattoke
Egao (egao!) egao (egao!)
Warau kado ni wa fuku kitaru!

Lyrics from Animelyrics.com
Gu ha ha (gu hah ha) Ni ho ho (ni ho ho)
Let the atmosphere alone and smile
Smile (smile!), smile (smile!)
Smile in front of your gate and fortune will come to you!

[1] The certain thing: 'Limitlesslife Limitlesslife Fivelivesrich Seagravelsfishwater Watergoes Cloudscome Windcomes Eatingsleepingplaces Ardiasiajaponicainyaburatrail Paipo Paipo Paipo Shuuringan Shuuringan Guurinda Gurindai Ponpokopii Ponpokonaa Permanentlife Longblessing' is supposed to be a name.
[2] Japanese pun with 'happy' and 'happi coat'. They are both read as 'happi'.
[3] 'Oato ga yoroshii you de' is the line used in rakugo to hand over things to next speaker.
[4] Japanese pun again. 'neko nade goe' is a phrase which means sweet voice and it contain the word 'neko', which means cat.

Translated and transliterated by no1deviltn



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here