- Home
- Anime
- K
- Kamikaze Kaitou Jeanne
- Haruka... - Distant...
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Haruka... |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Taema naku kawaritsudzukeru keshiki de nemuru kimi ni aeru made | Until I can see you asleep in this incessantly changing scenery |
Taiko no hizashi wo abite futari ha meguriatta Mada shiranu mirai wo utagai mo sezu ni | The two of us met by chance, bathed in ancient sunlight Without ever doubting the yet unknown future |
Soshite nanimo ka mo wo ubaitotte | And then snatched anything and everything away |
Itsu no hi ka jikuu wo koete deaeru you ni inori wo nokoshite | And left behind a prayer that we may one day go beyond time and space to see each other |
Hai-iro ni hishimeku konkuriito no ue de kimi no sugata dake wo nando mo sagashita | Over the crowded gray concrete, I sought only your visage several times over |
Soshite nanimo ka mo wo ubaitotte | And then they snatched anything and everything away |
Hateshinaku tsudzuku rasen de obieru kimi ni tadoritsukeru made | Until I can struggle on to you, who fears the endlessly winding spiral |
Translated and transliterated by Ayu Ohseki
http://theeternalmind.livejournal.com/
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
