Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



KOI NO SHIRUSHI
The evidence of love

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending Song

Sung by: The Girls God Only Knows
Lyrics: Junya Urushino
Music: Yoshihiro Suda
Arrangement: Wataru Maeguchi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
KOI NO SHIRUSHI kimi no me ni mitsuketa ano hi
kidzuita toki mune no jishaku mawari dashita
Sagashite ita tokimeki ni yatto deaetta no
doko ni itemo mitsukedasu yo mô nido to mayowanai

Lyrics from Animelyrics.com
I found the proof of love in your eyes that day
When I noticed, the compass in my heart started to spin
I've finally met the heart-throbbing I've searched for
No matter where you go, I'll find you, I will never wander again.

Lyrics from Animelyrics.com
Kitto futari unmei da yo nan'oku mo no hito ga ite
deau no wa KOMPYUUTA de mo muri
Heibon sugiru mainichi ni PIRIODO wo utta no
tameiki sotsugyô dekiru no yatto

Lyrics from Animelyrics.com
I'm sure the two of us are fate, out of the other millions here
It's impossible for us to meet through a computer
Our too-peaceful everydays are hit with a period
I'm able to graduate from sighing now, finally.

Lyrics from Animelyrics.com
Aozora ga mabushii kimi ga iru fuukei wa
shiawase no OORA afuredasu tomaranai yo
Eki mae no funsui niji wo tsukutte iru yo
kimi wo matsu jikan sae mo kakegaenai PURESHASUna toki

Lyrics from Animelyrics.com
The blue sky is dazzling, the view where you are
Overflows with an aura of happiness, and doesn't stop
The fountain in front of the station is making a rainbow
Even the time I spend waiting for you is an unreplaceable precious time to me.

Lyrics from Animelyrics.com
KOI NO SHIRUSHI watashi ni mo mitsukete kureta ne
onaji kimochi onaji kakera wakeatteru
Haguresôna toki datte daijôbu da yo ne?
doko ni itemo mitsukedashite sô watashi koko ni iru

Lyrics from Animelyrics.com
You found the proof of love in me, didn't you?
Sharing the same feelings, the same shards
Even the times when we seem like we're going to stray, we'll be OK, right?
No matter where I go, find me, yes, I'm right here.

Lyrics from Animelyrics.com
Te wo tsunaidara mirai no DOA zutto hiraita ki ga suru no
mô nanimo kowai mono no nai kara
Atarashii yume fukurande mainichi ga Merry-Go-Round
aenai toki ni wa setsunai kedo

Lyrics from Animelyrics.com
If we join hands, we'll make a door to the future; I feel like it will be open forever.
Because now there's nothing to be afraid of anymore.
New dreams expand, and everyday is a Merry-Go-Round
When we can't meet is lonely, but...

Lyrics from Animelyrics.com
Ame no hi mo suki da yo kimi no kasa atatakai
itoshisa eien nakunaranai shinjiteru yo
Ameagari no sora ni niji wo miagete futari
itsumademo te wo tsunaide arukitai yo hikari no naka wo

Lyrics from Animelyrics.com
I like rainy days, your umbrella is warm
I believe that this tenderness will last for eternity
In the rainy sky, the two of us gaze at a rainbow
I always want to hold hands and walk in the light.

Lyrics from Animelyrics.com
Aozora ga mabushii kimi ga iru fuukei wa
shiawase no OORA afuredasu tomaranai yo
Eki mae no funsui niji wo tsukutte iru yo
kimi wo matsu jikan sae mo kakegaenai PURESHASUna toki

Lyrics from Animelyrics.com
The blue sky is dazzling, the view where you are
Overflows with an aura of happiness, and doesn't stop
The fountain in front of the station is making a rainbow
Even the time I spend waiting for you is an unreplaceable precious time to me.

Lyrics from Animelyrics.com
Ame no hi mo suki da yo kimi no kasa atatakai
itoshisa eien nakunaranai shinjiteru yo
Ameagari no sora ni niji wo miagete futari
itsumademo te wo tsunaide arukitai yo hikari no naka wo

Lyrics from Animelyrics.com
I like rainy days, your umbrella is warm
I believe that this tenderness will last for eternity
In the rainy sky, the two of us gaze at a rainbow
I always want to hold hands and walk in the light.

Lyrics from Animelyrics.com
La la la...

Lyrics from Animelyrics.com
La la la...

Also sung alone by Elsie, Ayumi, Mio...

Transliterated by kgw

Translated by mewpudding101
http://mewpudding101.wordpress.com/





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here