Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

The End of the Day

Log In to use the Songbox


Album / Collection: Rurouni Kenshin SONGS 2
Track # 8

Description: Gosatei Image Song

By Yellow Monkey

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
 Nemuri ni tsuku mae kasuka na itami nara 
 Kowashita koi ima mo hahen no mama 

Lyrics from
If there is some ache before sleep comes 
It is the broken love which even now remains in pieces 

Lyrics from
 Fukai yoru ni magireru hodo tooku nai 
 Toiki dake de kazaritaku nai kioku 

Lyrics from
They are not so distant that they be mistaken for the deep night 
The memories I do not want to be adorned just with sighs 

Lyrics from
 Ukitatsu kokoro ga kowaku natta dake 
 Jibun ga mienaku narisou de 
 Ano moeru you na hibi 
 Sayonara to senaka mukete tojikometa 

Lyrics from
This floating heart has become scary 
It seems like it will cease to see itself 
To those days that look as if they were in flames 
I say farewell and turn my back 

Lyrics from
 Nani ga tarinakute Doko de machigaete 
 Dono gurai tsuyogatte ita no 
 Mada deguchi no mienai 
 Meiro no mannaka de hiza wo kakaete iru 

Lyrics from
Something is not enough Somewhere I had made a mistake 
No matter how much I bluff 
I cannot yet see the exit 
In the center of a maze I clutch my knees 

Lyrics from
 Mado no soto no kehai yoru ga toori-sugiru 
 Toki wo modosu koto wa dekinai kara 

Lyrics from
Outside the window the night passes too much 
For time cannot be returned 

Lyrics from
 Awai iro no gikochinai yume no you ni 
 Kyou to ashita no sukima de nayande 'ru 

Lyrics from
Like a pale dream 
The gap between today and tomorrow troubles me 

Lyrics from
 Ooku wo motomete kizutsuketaku nai 
 Sonna kotoba de nigeta dake 
 Ima jibun no yowasa wo 
 Kakusu yori mo massugu ni uketomete 

Lyrics from
I ask for much I do not want to be hurt 
Only escaping those words 
Now rather than hiding my frailty 
Head on I take it all in 

Lyrics from
 Tarinakatta mono machigaeta basho mo 
 Kasuka na itami ga oshiete 'ru 
 Sou yoru ga uchiakeru tabi 
 Atarashii jibun wo sagashite arukidasu 

Lyrics from
The thing not enough The place where I had erred 
They teach a little pain 
When the day breaks 
I walk on to search for a new self

Translated and transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here