Please let us know what features you would like to see on Anime Lyrics!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » R » Rurouni Kenshin » Niji - Rainbow Niji |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Toki wa kanadete omoi wa afureru Togiresou na hodo toumei na koe ni Aruki-dashita sono hitomi e Hateshinai mirai ga tsuzuite 'ru | It's bedlam, and memories are brimming to the unalloyed voice almost deserting To my dear who have just started walking, neever ended future is eternal |
Hontou wa totemo kokoro wa moroku Dare mo ga hibiwarete iru Furidashita ame ni nurete Kimi wa mata tachidomatte shimau kedo Shinjite kureru kara | In reality, belief is easy to shaken, everybody get hurt (cracked). I get wet by the just come on rain and you halt up again, but you still be faithful to me |
Dare yori takaku sora e to chikazuku Kagayaki wo atsume hikari wo motomeru Moetsukite mo kamawanai sa Subete wa shinjitsu to tomo ni aru | Higher than anyone, closer to the sky I'm gathering the brightness seek for the lights If I burn out, it's all very fine Everything is with a truth. |
"Shounen wa hito no kage de yuganda nikushimi wo mita" Sonna sekai nante mou nani mo mitaku nai yo Nani mo! Nani mo! Nani mo! | "The boy see the enmity in the human's inside" that way I don't want see anything, anything, anything, anything. (On the scale of memories, a hurt expression need to hundreds of love to cure. Though, heart that is just like small pebbles on the beach buffeted by the seas, and has many scratched, Love is bringing up) |
Sore demo omou anata no koto wo Kisetsu ga nagarete ite mo... Me wo tojite itsu mo mite 'ta fuukei no you ni Nando me ga ame mo agatta | Still I'm thinking about you, even the season goes by Close my eyes and always think of you as scenery Any number of times rain has been stopped |
Setsunai hito yo Kanawanu negai yo Naze kono mune kara ai wa umarete iku? Sakimidareta hana wa yurete Shizunda daichi ni furisosogu | Oh my dearest, oh my hopeless wish Why love is born of my heart Blooming flowers are swinging it comes down to dusky mother earth that is love |
Ai wo toki wa kanadete omoi wa afureru Togiresou na hodo toumei na koe ni Aruki-dashita sono hitomi e Owaranai mirai wo sasageyou | It's bedlam, and memories are brimming to the unalloyed voice almost deserting To my dear who have just started walking, I'll tribute never ended future |
stairway to heaven labyrinth to heart | stairway to heaven labyrinth to heart |
_________________________________________________________________________________________
In 1997, Sakura was arrested for illegal drug use. L'Arc-en-Ciel's career came to a halt.
L'Arc-en-Ciel was come back with this song from the halt.
So, this song is said the lyric may be related to the issue.
__________________________________________________________________________________________
Transliterated by Shinobi Chirlind-Byouko <chirlind@mailcity.com>
http://www.geocities.com/Tokyo/Pagoda/5701/
Translated by papi2y
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
