National Anime Song Translation Month 2016!



Shouri no Hanabira
Petals of Victory

Log In to use the Songbox

 


Description: OP 6

Singers: Chinatouchable
Lyricist: Yasushi Akimoto
Composers: Daisuke Kato, Thoroughbred
Arrangement: Daisuke Kato

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Yuuki wo dasanakucha negai wa kanawanai!

Lyrics from Animelyrics.com
If you can't be brave, your wishes won't be fulfilled!

Lyrics from Animelyrics.com
Tooku kara nagamete tatte,
sorya takane no hana sa.
Jibun de te wo nobashite
Yume wo tsukami tore yo!
Hito no me nanka ki ni suru yori
Yaritai koto wo yaru nda.
Saa, DASH* shite yama wo nobore
Teppen made!
Mota mota mota suru na yo!

Lyrics from Animelyrics.com
If you keep watching from afar,
That makes your goal unattainable.
You must extend your hands
And catch hold of your dream yourself!
Rather than worry about people's opinions
You should do what you want.
So, dash on and climb the mountain
All the way to the top!
Slowly, slowly, slowly, you will do it!

Lyrics from Animelyrics.com
Yaru dake yattara HA HA HA to waraou!
Kimochi ii kaze kokoro ni ukete.
Yaru dake yattara ha ha ha to waraou!
Taisetsu na koto wa zenryoku no ase sa;
Ase wa shouri no hanabira!

Lyrics from Animelyrics.com
If you can just do it, let us laugh loud with a ha-ha-ha!
My heart is calmed by a nice breeze.
If you can just do it, let us laugh loud with a ha-ha-ha!
Important things need us to shed sweat and use all our power;
That sweat is the  petals of victory.

Lyrics from Animelyrics.com
Raku na michi sagashite tatte,
Jinsei wa ibaradarake.
Yume mita sono subete ga
Kimi no chizu ni naru.
Moshi mo shippai shichatte mo,
Mata ganbareba ii sa.
Saa mou hitoiki yosomi wo suru na;
Mae wo muke!
CHALLENGE* kara nigeru na!

Lyrics from Animelyrics.com
If you keep searching for an easy way out,
Life becomes miserable,
All you dream of
Becomes your map.
And if you have made mistakes,
You should try hard still.
See, don't keep pausing to look away;
Keep facing forward!
Don't run away from the challenge!

Lyrics from Animelyrics.com
Yaranakya ikenai mirai no tame ni!
Koukai shinai kyou wo ikiyou.
Yaranakya ikenai mirai no tame ni!
Omoide wa itsumo utsukushii mono da yo.
Toki wa shouri no tsubomi sa!

Lyrics from Animelyrics.com
You need to do it, for the sake of the future!
Don't have regrets, let's live on today.
You need to do it, for the sake of the future!
Memories are always beautiful things.
Time is the bud of victory!

Lyrics from Animelyrics.com
Kekka wo osoretecha
Nan ni mo hajimaranai!
Mota mota mota suru na yo!

Lyrics from Animelyrics.com
If you fear consequences
Nothing's of any use!
Slowly, slowly, slowly, you will do it!

Lyrics from Animelyrics.com
Yaru dake yattara HA HA HA to waraou!
Kimochi ii kaze kokoro ni ukete.
Yaru dake yattara ha ha ha to waraou!
Taisetsu na koto wa zenryoku no ase sa;
Ase wa shouri no hanabira!

Lyrics from Animelyrics.com
If you can just do it, let us laugh loud with a ha-ha-ha!
My heart is calmed by a nice breeze.
If you can just do it, let us laugh loud with a ha-ha-ha!
Important things need us to shed sweat and use all our power;
That sweat is the  petals of victory.

*To ensure that the line sung has an appropriate number of syllables, - "dash" is enunciated as [da-shi] (sa-a da-shi-shi-te yama-wo-no-bore) - "challenge" is enunciated as [chare-nji] (chare-nji-kara-nigeru na!)

Translated and transliterated by EspyBounce!

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here