- Home
- Anime
- K
- Key: The Metal Idol
- Suna no Kioku - Memories of Sand
Suna no Kioku |
|||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
kaze no you ni toorisugiru tabibito no mune ni magire | Slipping through the crowd of passing travellers Like the wind |
sashinobeta yubi ni fureru ai mo, kibou mo, kawaita yume...sae mo | Touching gently with an outstretched finger Love, and hope, dried-up dreams...even those |
hoshi ni mau kare no kami wa yoru no sora ni tsunagarete | His hair that dances amongst the stars Joins together with the night sky |
hateshinaku toki wo kizamu furiko no you ni yurari, yurare...soyogu | Carve into the endless span of time Like a pendulum, swinging and swinging...swaying |
nemuru koto sae wasurete shimaeru hodo nagai toki ni dakare kaze dake wo mitsume | Cradled by eternal time, looking only at the wind, to the point of forgetting even how to sleep. |
samayoeru hitomi ni wa YURAMEKU KISETSU no kakera nokoshite | Only a fragment of the flickering seasons is left behind in my wandering eyes |
[Instrumental] | [Instrumental] |
surinukeru yume no shoujo nomihoshita yoru no shizuku | Young girl whose dreams slip away Nighttime dew, swallowed up |
yomigaeru suna no kioku madoromi no setsuna ni obore...nagara | The memories of sand, reviving... All the while, drowning in the moment of falling asleep |
mou, kokoro sae doko e mo modorenu mama eien wo sasurau toki no nai kuni de | Now, even the soul cannot return, wandering eternally in a timeless land |
hoho tsutau tameiki wo inoru you ni tooku sora ni hanatsu | As if in prayer, I release a sigh that brushes my cheek into the distant skies. |
Contributed by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
