ambiguous

Log In to use the Songbox

 


Description: 2nd Opening Theme

Performed by: GARNiDELiA
Music: toku
Lyrics: meg rock

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Unmei no ito wo tachikitta sono saki ni...

Lyrics from Animelyrics.com
Now that we have severed what fate intends for me...

Lyrics from Animelyrics.com
Senobishiteitanda 
Kutsuzure darake no semai sekai de
RUNWAY wo aruku egao no uragawa
Kakushita tsumori de

Lyrics from Animelyrics.com
I went beyond what I can do
In a confined world covered in blisters
I walk down the runway
Hiding that fact behind my smile

Lyrics from Animelyrics.com
Dakedo itsumo kimi ni wa
Minukareteshimatteite
Konna no wa hajimete de tomadou kedo

Lyrics from Animelyrics.com
But you always
Saw through me
It's the first time this has happened, so I'm at a loss

Lyrics from Animelyrics.com
Hoka no darenimo kikonasenai
Nandaka wakannai atsusa ga mune wo kogasu kara
Unmei no ito taguriyoseta sono saki ni
Ima atarashii yoake ga kuru

Lyrics from Animelyrics.com
No one else can wear that outfit
An inexplicable heat seizes my chest
Now that we have reined in the threads of fate
A new dawn comes

Lyrics from Animelyrics.com
Kajikanda yubi de zutto sagashiteta
Kirameku sekai no
Kotae wa itsudatte TEACUP no naka
Utsutteitanda

Lyrics from Animelyrics.com
All the while with numb fingers, I searched
For the answer to a brilliant world
But it reflected back at me
From my teacup the whole time

Lyrics from Animelyrics.com
Yakedoshisou na ondo
Amasugirushi nigasugiru
Jibuntachi dake no FLAVOR nomihoshite

Lyrics from Animelyrics.com
The scalding temperature
Is too sweet yet painful
So let's drink up all of our own flavors

Lyrics from Animelyrics.com
Ano hi kimi ga oshiete kureta
Nandaka wakannai atsusa ga hoho wo tsutau kara
Sorezore no omoi karamiatta sono saki ni
Ima atarashii yoake ga kuru

Lyrics from Animelyrics.com
That inexplicable heat you taught me that day
Falls down my cheeks as tears
Now that we have intertwined our respective feelings
A new dawn comes

Lyrics from Animelyrics.com
Kono itooshii sekai wo mamoritai dake no
Tatta sore dake no mucha na kimochi
Dakedo ichiru no nozomi wa kimi ga ima tonari ni iru koto

Lyrics from Animelyrics.com
I just want to protect this precious world
That's my one and only crazy desire
But my one ray of hope is for you to be with me right now

Lyrics from Animelyrics.com
Hoka no darenimo kikonasenai
Nandaka wakannai atsusa ga mune wo kogasu kara
Unmei no ito taguriyoseta sono saki ni
Hora dokomademo tsuzuku mirai

Lyrics from Animelyrics.com
No one else can wear that outfit
I feel an inexplicable heat in my chest
Now that we have reined in the threads of fate
Look, the future will go on forever

Lyrics from Animelyrics.com
Kyou mo kimi ga oshietekureta
Nandaka wakannai atsusa ga hoho wo tsutau kara
Sorezore no negai karamiatta sono saki ni
Ima atarashii yoake ga kuru

Lyrics from Animelyrics.com
The inexplicable heat you taught me again today
Falls down my cheeks as tears
Now that we have intertwined our respective feelings
A new dawn comes

Lyrics from Animelyrics.com
Omoi wo kitto hitotsu

Lyrics from Animelyrics.com
Surely that's the one thing on my mind

Transliterated by ella servantes

Translated by 17th_Immortal

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here