National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!



Sanbika
Hymn

Log In to use the Songbox

 


Description: Insert Song

Performed by: Aoi Eir
Music & Lyrics by: Takahiro Yasuda

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Shinjiru koto ni tsukare tojita sekai kara nukedasezu ni
Hitorikiri de suwarikondeita DOA ni wa kagi nado kakattenai noni

Lyrics from Animelyrics.com
Exhausted by my beliefs, without being able to leave this closed world 
I sat down, all alone, for a long time, even though the door wasn't locked or anything

Lyrics from Animelyrics.com
Daremo ga minna hontou wa tsubasa wo motteirundatte
Kizuitara kono sekai mo kawaru kara

Lyrics from Animelyrics.com
If everybody realized "Hey, all of us actually have wings!"
Then this world too might change, so

Lyrics from Animelyrics.com
Yoake no SANBIKA kokoro de utau kagayaku asu wo mezashite fumidaseba
Dekinai koto nante kitto nai kara nanimo osoreru koto nante nai
Madaminu FANTAJII kokoro ni egaku kimi no egao ga kono mune ni aru kara
Samenai yume ima mo tsuzukete wa

Lyrics from Animelyrics.com
I'll sing the hymn of the dawn with my heart 
If we set our sights on the bright tomorrow and take the first steps out
Then surely there's nothing we can't accomplish, so there's nothing to be afraid of
Inside my heart, I'll sketch a fantasy that's still unseen, because your smile remains inside me
Continuing to live this dream that I haven't awakened from, I'm 

Lyrics from Animelyrics.com
Growin'! Growin'! Growin'!

Lyrics from Animelyrics.com
Growing, growing, growing

Lyrics from Animelyrics.com
Shinjitsu wo oikakete hashiritsuzuketa hibi no naka de
kizuita koto wa kono sekai ni wa hi wa mada kanarazu noboru tte iu koto

Lyrics from Animelyrics.com
What I have realized during the days of continuous running and chasing down the truth 
Is that, in this world, the sun will definitely rise again.

Lyrics from Animelyrics.com
BIRU no tanima ni saita namae mo nai hana datte
Asahi wo abite kagayaku yo

Lyrics from Animelyrics.com
Even the nameless flowers that bloomed in the chasms between buildings 
Will shine, bathed in the morning sun

Lyrics from Animelyrics.com
Inochi no SANBIKA kimi mo shitteiru yo kono yo ni muimi na KOTO nante nai kara
Tarinai MONO nante kazoetemo nanimo kaiketsu nante shinai deshou
Kokoro no SHINPASHII dareka ga naiteru yorisoenakutemo tsunagatteitai kara
Yamanai ame nante ari wa shinaindato

Lyrics from Animelyrics.com
The "hymn of life", you know it too
In this world, there isn't anything that is meaningless, 
So even if you count the things that you don't have enough of, it's not going to solve anything, right?
Someone is crying in the sympathy of my heart
Even if I can't be close to them, I still want to remain connected to them
"There's no rain that lasts forever!"

Lyrics from Animelyrics.com
Trust me! Trust me! Trust me!

Lyrics from Animelyrics.com
Trust me! Trust me! Trust me!

Lyrics from Animelyrics.com
Shinjiru koto ni tsukare Shinjitsu wo oikakete

Lyrics from Animelyrics.com
Exhausted by my beliefs, chasing down the truth

Lyrics from Animelyrics.com
Ryoute ni afuresou na yume wo tsubasa ni kaete
Mirai e to tobidatsu toki wa ima

Lyrics from Animelyrics.com
Turn the dreams that seem like they're overflowing your hands into wings
The time for leaping into the future is right now

Lyrics from Animelyrics.com
Yoake ni narihibiku SANBIKA inochi no utagoe kagayaku asu wo mezashite fumidaseba
Dekinai koto nante kitto nai kara nanimo osoreru koto nante nai
Madaminu FANTAJII kokoro ni egaku kimi no egao ga kono mune ni aru kara
Samenai yume ima mo mitsuzukete wa

Lyrics from Animelyrics.com
The hymn that rings out across the dawn  The sound of life itself singing
If we set our sights on the bright tomorrow and take the first steps out
Then surely there's nothing we can't accomplish, so there's nothing to be afraid of
Inside my heart, I'll sketch a fantasy that's still unseen, because your smile remains inside me.
Continuing to live this dream that I haven't awakened from, I'm 

Lyrics from Animelyrics.com
Growin'! Growin'! Growin'!
 

Lyrics from Animelyrics.com
Growing, growing, growing

Transliterated by ella servantes

Translated by panda251

See an error in these lyrics? Let us know here!



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here