AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Anime » H » His and Her Circumstances » Anata ga Ite Yokatta - It's good that you are here

Anata ga Ite Yokatta
It's good that you are here

Log In to use the Songbox

 


Description: -

vocalist: Takada Yumi


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
  Kenka shite namida me ni natteru
  Tobo tobo to damatte aruiteru
  Atashi no yoko de kare ga ima komatteru (uun)
  Konna watashi ga iya da ima sunao ni nara na kya
  Dare ka tasukete kurenai mono ka na
My eyes are watering after the fight
I'm just walking alone
Next to me, you feels uncomfortable (uun)
I hate myself. I want to show my true feelings. 
Can anyone help me?
  Sakki made uki uki tokekonde ita
  Shibuya no urusai hito gomi ga
  Tooku ni omoete futari bocchi (uun)
  Fuan ni saseteru daiji na koto tsutae na kya
  Doushite hito koto ga ienain darou
Just before, I was so hyper. 
It seems like the noisy people at Shibuya 
is an old memory. We both are alone.(uun)
I'm making you worry. 
Why can't I say that one word. 
  Suki da yo issho ni itai yo
  Mae yori zutto fukai yo
  Kizutsukanai de chigau chigau no (uun)
I love you. I want to be with you. 
It's more profound. 
Don't get hurt. Don't, Don't (uun)
  Aa kono hito da to omotta
  Tokubetsu da to wakatteru
  Hajimete da yo mitsuketa ki ga shita yatto
Ah, this is the person I want. 
I know this person is very special to me. 
It's the first time I feel like this way. 
  Suki da yo issho ni itai yo
  Dare yori mo aitai kara
  Tanjun datta hajime no koro (uun)
I love you. I want to be with you.
I want to meet you more than anyone else. 
I was such a simple head (uun)
  Kurushiku naru setsunaku naru
  Motto suki ni natteku
  Ki ga tsuku tabi me ni fureru tabi
  Kokoro furueteru yo
I'm suffocating, I'm too lonely. 
I'm loving you more and more. 
All the time, your image appears in my eyes. 
My heart is bouncing. 
  Ienakute namida me ni natteru
  Tobo tobo to damatte aruiteru
  Dou suru mou eki ni tsuite shimau yo
My eyes are watering because I couldn't say. 
I'm just walking alone
What should I do? I almost arrive to the station. 
  Kono mama ja to asette namida mo fukuran dekite
  ...matte
  "Anata ga ite yokatta"
  Sou omou to ne nakitaku nacchaun da yo
If I stay like this, my tears will explode. 
....wait  
"It's good that you are here"
Everytime I think about it, I want to cry

Transliterated by Anthony Lopez
http://kitchen.realotakuheroes.com/

Translated by busbuddy



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions