KIRA KIRA Days
Sparkling Days

Log In to use the Songbox

 


Description: c/w Utauyo! MIRACLE

Written by Oomori Shouko
Composed by Tamura Shinji
Arranged by Komori Shigeo
Performed by Houkago Tea-time (Toyosaki Aki as Hirasawa Yui, Hikasa Yoko as Akiyama Mio, Satou Satomi as Tainaka Ritsu, Kotobuki Minako as Kotobuki Tsumugi and Taketatsu Ayana as Nakano Azusa)


View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
takarabako ni tsumeteta ARE KORE  chisai mono
itsu nakushita ka  dokoka maru tto kieta kedo
BIIZU CHAAMU KANDORU RIBON SHABON KUROOBAA
demo ne  honto no takarabako wa mune ni attanda
minna no soba de  kienai takara  shitta mitai
okashii tanoshii ureshii oishii kawaii itoshii

Lyrics from Animelyrics.com
A treasure chest filled with this and that, little things
When did I lose it? It's disappeared somewhere
Beads, charms, candles, ribbon, soap bubbles and clovers
But, you see, a real treasure chest is inside my heart
I've become aware of an everlasting treasure just by being near everyone
It's strange, fun, pleasant, delicious, cute and lovely

Lyrics from Animelyrics.com
itsukushimu tte kouiu koto kana ichinichi ga  mainichi ga
hayaokuri de sugiteku no  nanka  mottainai kuse ni ashita mo machidooshii

Lyrics from Animelyrics.com
Perhaps we're supposed to cherish the day, every day
Time's passing by in fast forward – it may be wrong but I can't wait for tomorrow

Lyrics from Animelyrics.com
kono mama de ii yo  kono mama ga ii yo
suki na utau tatte  minna de ocha de HOTTO shite
takaramono no hibi  mabayuku hikaru hibi
HAATO no gosenfu ni kaite aru  musuu no RIFUMAAKU
ooki na koe de tsutae atte yukou...shiawase!!

Lyrics from Animelyrics.com
Just being like this is great; it's fine as it is
I'll sing my favorite songs and have hot tea with everyone
These are treasured days; dazzling, shining days
It's written in the music score of the heart, where there are infinite riff marks
Let's go forth with loud voices and share them...that's bliss!

Lyrics from Animelyrics.com
ichi ni san nen hyakunen tatte mo yamerarenai
odore ya sawage  dokodemo ONSUTEEJI tsukame yume
gakusai taiikusai gasshuku RAIBU KANPU KURISUMASU

Lyrics from Animelyrics.com
One, two, three years; even after a hundred years I can't be stopped
It's my dream to dance and make some noise on-stage anywhere
At the school festival, athletic festival, training camp; during live events, camping, Christmas

Lyrics from Animelyrics.com
kyoushitsu no mado kara miageta sora tori ni naru hoshi ni naru
watashitachi ima SUPAAKU  suru shunkan kaze datte okoseru yo atsui MERODII

Lyrics from Animelyrics.com
From the classroom window I can see outer space, become a bird, become a star
At this moment we're sending out sparks; even the wind is awakening from this hot melody

Lyrics from Animelyrics.com
sono mama de ii yo  sono mama ga ii yo
futsuu no joshi dakedo SUTAA! minna de yatara homeatte
takaramono no hibi  isshoni naki, warau hibi
jinsei no gosenfu ga  nando tenchau shite mo daijoubu
ooki na ai ni tsutsumareteiru kara...arigatou!!

Lyrics from Animelyrics.com
Just being like that is great; it's fine as it is
Even though we're ordinary girls, we're stars! We'll excessively praise each other
These are treasured days, days when we cried and laughed together
The music score of life is constantly changing key, but we'll be fine
Since it's wrapped in lots of love...thank you!!

Lyrics from Animelyrics.com
moshi ano hi deaezu ni ita nara  donna kyou datta daro
kaerimichi KONBINI de tachiyomi? hitori FAASUTO FUUDO toka?? ohirune toka??

Lyrics from Animelyrics.com
If we hadn't met by chance that day, what would today be like?
Would I be reading at the convenience store on the way home? Maybe eating fast food alone?? Maybe taking an afternoon nap???

Lyrics from Animelyrics.com
kono mama de ii yo  kono mama ga ii yo
suki na koto ganbatte  minna to okashi hoobatte
takaramono no hibi  mabayuku hikaru hibi
HAATO no gosenfu ni kaite aru  musuu no RIFUMAAKU
ooki na koe de tsutae atte yukou...shiawase!!

Lyrics from Animelyrics.com
Just being like this is great; it's fine as it is
We'll give it our all when playing our music, stuff ourselves with sweets
These are treasured days; dazzling, shining days
It's written in the music score of the heart, where there are infinite riff marks
Let's go forth with loud voices and share them...that's bliss!


Transliterated by Rei

Translated by Midori Sakura
http://midoritranslates.tumblr.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here