National Anime Song Translation Month 2016!



Kataru Rizumu
Catal Rhythm

Log In to use the Songbox

 


Description: 2nd ending

Performed by OLDCODEX

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Hon'nouteki naru situation tatakau imi o sagasu kono imitation 
Kurayami kara afureru raito torawareta yourself kowase 
Jiyuu ukeirete wa mogaite kuratte fuantei 
Kodou ga boku o tsukiage spy kidotte nda

Lyrics from Animelyrics.com
An instinctive situation; searching for a reason to fight, this imitation
Light flows out from the darkness; destroy your captured self
When you accept freedom, you'll struggle and be unstable
Heartbeats thrust me up, as I pretend to be a spy

Lyrics from Animelyrics.com
Bling back the Catalyst "a simple way to best"
And Rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don't want to face the fate

Lyrics from Animelyrics.com
Bring back the catalyst "a simple way to best"
And rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don't want to face the fate

Lyrics from Animelyrics.com
Tobi tachitaku naru tte? Katarurizumu oboete ndarou 
Mune ni hibiku akirame no kako e 
Sabita sukoaboodo mitai ni kimi mo koko de furuete ndarou? 
Toriaezu wa mayoi no nai mirai e

Lyrics from Animelyrics.com
Makes you feel like leaping up? You remember the catal rhythm, right?
To the past resounding in your heart that you once gave up on
Like the rusty scoreboard, you're also trembling here, right?
For now, let's go to a doubtless future 

Lyrics from Animelyrics.com
Souzou shite miro top of the key mabuta no ura kara todoita shoutaijou
Kurayami e nigasu youna sain ano pureimeekaa ibatte nda 
Attoutekina imeeji o chirashite change of pace ima ni mi tero yo 
Mottaibutta kanjouron uken na todoke yo tell me about it

Lyrics from Animelyrics.com
Try to imagine it, top of the key; the invitation that came from the back of your eyelids
A sign that lets you escape into the darkness; that playmaker is just proud
Scatter that image of overpowering strength, change of pace; just keep watching,
Don't let those pompous arguments get to you; let my voice reach you, tell me about it

Lyrics from Animelyrics.com
Me o tojite mo sou itanda memorii 
There is little time left

Lyrics from Animelyrics.com
Even if you close your eyes, the memory still pains
There is little time left

Lyrics from Animelyrics.com
Can you hear me?

Lyrics from Animelyrics.com
Can you hear me?

Lyrics from Animelyrics.com
Tobi hanetaku naru tte? Katarurizumu mitometa ndarou 
Hidariude ni tatazunda kako e 
Kasureta koe mitai ni oreta kokoro mo nai teru ndarou? 
Toriaezu wa ichibyou saki no asu e

Lyrics from Animelyrics.com
Makes you feel like jumping up and down? You acknowledged the catal rhythm, right?
To the past that's lingering on your left arm
Like your hoarse voice, your broken heart is crying too, right?
For now, let's head to the tomorrow one second ahead

Lyrics from Animelyrics.com
Bling back the Catalyst "a simple way to best"
And Rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don't want to face the fate

Lyrics from Animelyrics.com
Bring back the catalyst "a simple way to best"
And rhythm like this never ends
Sometimes your voice reached to me
Because I don't want to face the fate

Lyrics from Animelyrics.com
Tobi tachitaku naru tte? Katarurizumu oboete ndarou 
Mune ni hibiku akirame no kako e 
Sabita sukoaboodo mitai ni kimi mo koko de furuete ndarou? 
Toriaezu wa mayoi no nai mirai e

Lyrics from Animelyrics.com
Makes you feel like leaping up? You remember the catal rhythm, right?
To the past that you once gave up, resounding in your heart
Like the rusty scoreboard, you're also trembling here, right?
For now, let's to a doubtless future

Lyrics from Animelyrics.com
Zanzou demo ii nda 
Future aspect

Lyrics from Animelyrics.com
It's fine even if it's just an afterimage,
Future aspect


Transliterated by Eggplant and Tuna
http://steelballoon.flavors.me/

Translated by Happyblossom

See an error in these lyrics? Let us know here!



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here