National Anime Song Translation Month 2017!
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
Kizukeba miageteta tsunagaru aoi sora
I found myself looking up at the blue sky, connected to everything.
Sugoshita mainichi ga kienai de to negatta
I made a wish: that all those days gone by would never disappear.
Nami no oto ya kono sora wa
Itsumo koko de matteru kara
Because the sound of waves and this sky above
Will always be waiting right here.
Hiite wa kaesu nami yasashiku kiite kureta
The waves, drawing back then coming close again, would listen to me, ever so kindly.
Itsuka aitai toki koko wo mezasu you ni
So when we want to meet again someday, this will be the place to go.
Kureyuku sora yureru kaze
Kyou mo asu e todokeru kara
The sunset sky, the rippling wind...
As always, they'll pass to tomorrow from today.
Kanadeta kotoba wo
Those words that we played out.
Nami no oto ya kono sora wa itsumo kokoro no naka ni aru
The sound of waves and this sky above are always within my heart.
Ano hi ukabeta negai ga itsumo sora de kagayaku kara
Because the wish that I sent up that day is always there in the sky, shining bright.
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here