Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Little Busters!

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening



View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Hitori ga tsurai kara futatsu no te wo tsunaida
Futari ja sabishii kara wa ni natte to wo tsunaida
Kitto sore ga ikusen no chikara ni mo nari donna yume mo tateru ki ga surun da

Lyrics from Animelyrics.com
Being alone was tough so we held our two hands
But it was lonely with just the two of us, so we all held hands in a circle
I'm sure that'll become a thousand powers, It makes me feel like we can create any dream

Lyrics from Animelyrics.com
Takaku tobe takaku sora e takaku kere
Takaku koe wo age
Itsuka kujiketa sono hi no mukou made
Kimi no koe wasurenai namida mo wasurenai
Kore kara hajimaru kibou to iu na no mirai wo

Lyrics from Animelyrics.com
Fly high, high in the sky, kick high
Raise your voice high
Until you make it across the day you felt discouraged
I won't forget your voice, nor will I forget your tears
From here on out, the future we call "hope" begins

Lyrics from Animelyrics.com
Sono ashi wa arukidasu yagate kuru kakoku mo

Lyrics from Animelyrics.com
Your legs begin to walk, even through the coming adversity

Lyrics from Animelyrics.com
Minna de tsukutta wa wa ookiku nari sugite
Toki ni wa kimi ga doko ni iru no kamo wakaranaku natte
Sotto dareka ga kureta yasashii kotoba ga kimi no mono da to oshiete kuretan da

Lyrics from Animelyrics.com
The circle that everyone made became too big
There were times I didn't even know where you had gone
I was told that the kind words someone said to me softly were yours

Lyrics from Animelyrics.com
Mune wo kaki kaze wo kire
Mae wo muki namida ga nijimu hodo ni massugu kono sora wo kakenukero
Kimi mo hitori boku mo hitori
Minna ga kodoku de irun da kono wa no naka de mou kidzukanai uchi ni

Lyrics from Animelyrics.com
Move your arms back and forth, cut through the wind
Face forward to the point tears stream down your face, run straight past the sky
You are alone, and I, too, am alone
Everyone lives in loneliness, inside our circle, before you even know it

Lyrics from Animelyrics.com
Sono ashi wa furuedasu chiisa na kakoku ni mo

Lyrics from Animelyrics.com
Your legs begin to tremble at the smallest adversity

Lyrics from Animelyrics.com
Bokura minna onaji yume wo miteta
Sugisaru ichi peeji no
Koko kara wa issatsu shika motte ikenai yo
Sore de yokatta no kai?

Lyrics from Animelyrics.com
We all had the same dream
From now on, we'll keep no more than one copy
Of the one page we flipped by
Isn't that good?

Lyrics from Animelyrics.com
Mune ni wa tsuyosa wo
Kitakaki tsuyosa wo
Hoho ni wa namida wo
Itteki ni namida wo

Lyrics from Animelyrics.com
The strength in our hearts
The height of strength
The tears on our cheeks
A single tear drop

Lyrics from Animelyrics.com
Takaku tobe takaku sora e takaku kere
Takaku koe wo age
Itsuka kujiketa sono hi no mukou made
Kimi no koe wasurenai namida mo wasurenai
Kore kara hajimaru kibou to iu na no mirai wo

Lyrics from Animelyrics.com
Fly high, high in the sky, kick high
Raise your voice high
Until you make it across the day you felt discouraged
I won't forget your voice, nor will I forget your tears
From here on out, the future we call "hope" begins

Lyrics from Animelyrics.com
Sono ashi wa arukidasu yagate kuru kakoku mo
Norikoete kureru yo shinji sasete kureru yo

Lyrics from Animelyrics.com
Your legs begin to walk, even through the coming adversity
We'll be able to get through it, it will make us believe

Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here