Kaze no Mukou
Across the Wind

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening Song

Vocals by: Saito Yuki
Lyrics by: Saito Yuki
Composed by: Ishii Megumi
Arranged by: Sawachika Taisuke

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Kaze ga fukinuketeku ishidatami ni saku hinagiku
Hiza o tsuite jitto mitsumeteta
The wind blows through me, daisies bloom on the flagstones.
I knelt down and stared at them.
Tooku haruka tooku watashi o yobu yasashii koe
Sagashi ni yukou ate mo nai keredo
Far, far away, in the distance, a tender voice calls me
I'll go search for it.  It's aimless, but...
Doshaburi no ame hitoribocchi no asa
Demo hora kumo no mukou hizashi ga nozoiteru yo
In the pouring rain, on a lonely morning...
But look, across the clouds, the sun is coming out.
Namida fuite mae o muite ashimoto chikara komete
Aruite yukou kitto yukeru michi wa michi wa tsuzuku yo...doko made mo
Wipe away your tears, face straight ahead, and put strength into your step
Let's walk, surely we can do it, the road, the road, continues...to anywhere.
Tsuraku kanashii toki nani o sureba ii no kashira?
Watashi daite mama wa kou itta
When I feel sad and alone, what should I do?
Mama hugged me and said this:
"Dareka no tame ni sono egao no tame ni
Jibun nari no ai no kimochi wakete age nasai" to
"For someone's sake, for their smile's sake,
Please share your own feelings of love" and
Watashi rashiku ari no mama de itsumo kokoro hiraite
Yatte miyou kitto dekiru kitto kitto dekiru yo
While being myself, I'll always try to
Open my heart.  Surely I can, surely, surely, I can...
Doshaburi no ame hitoribocchi no asa
Demo hora kumo no mukou hizashi ga nozoiteru yo
In the pouring rain, on a lonely morning...
But look, across the clouds, the sun is coming out.
Namida fuite mae o muite ashimoto chikara komete
Aruite yukou kitto yukeru michi wa michi wa tsuzuku yo...doko made mo
Wipe away your tears, face straight ahead, and put strength into your step
Let's walk, surely we can do it, the road, the road, continues...to anywhere.

Translated and transliterated by AnnieBelle



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions