D'espairs Ray Lyrics translation contest!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » L » Love Hina » DAME DAME!! - Stop!! Stop!! DAME DAME!! |
|||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
DAN DAN otona ni HAMATTERU kodomotachi ni wa Akirechau yo ne GAN GAN iwarerya kyoku gatteru yo no naka mo Maji ni mietekuru Sekai wa doko ni aru? Acchi kocchi wo sagashite mo Mitsukaranai Happiness Samishiku nareba dare ka ni amaete mitaku naru toki mo arukeredo DAME DAME!! | Children are being mistaken by adults; gradually I'm so shocked! I'll change. If I'm told not to be so loud it will really come into view, even in this world, Where in the world can it be found? I look everywhere, even then Happines.. I can't find it.. If I become lonely, There are times when I seem to act spoiled, but.. STOP!! STOP!! |
DAN DAN otona ni somatteru kodomotachi Motto, ganbarou! | Children are viewed as adults, gradually Let's give it our best! |
DAN DAN katachi ni HAMATTERU otonatachi wa ne Jiyuu ja nai ne Sanzan usotsuki ni natteru FEMINISUTO Maji ni tanoshii no? Nani mo ka mo kowashichae Acchi kocchi wo sawagaseba Himatsubushi no Happiness Konna chiccha na akubi tane ne te bakari irarenai yo, mirai wa Sugu soko!! | I get mistaken for my size, gradually. As adults, right? That's not freedom, am I right? They're all such terrible liars. Such feminists. Is it all so fun? Everything might come to an end If I make some noise everywhere, Happiness... it's meaningless... This type of joke, I can't be that, even only once! Just around the corner, the future is lurking. |
Zenzen dare ka ni somattenai otona e to Motto, ganbarou! | I'll never be viewed as only a sombody, foarward to adulthood, Let's give it our best! |
Samishiku nare ba dare ka ni amaete mitakunaru toki mo aru keredo DAME DAME!! DAN DAN otona ni somatteru kodomotatsu Motto, ganbarou! | If we become lonely, There are times when we seem to act spoiled, but.. STOP!! STOP!! Children are viewed as adults, gradually Let's give it our best! |
Transliterated by Anthony Lopez
http://kitchen.realotakuheroes.com/
Translated by KonnoA <hiwdy_dexter_bijou_boss_hamtaro@yahoo.co.nz>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
