National Anime Song Translation Month 2016!



Hello, Hoshi wo Kazoete
Hello, Count the Stars

Log In to use the Songbox

 


Description: Movie insert (first years)

Vocals by Rin Hoshizora (Riho Iida), Maki Nishikino (Pile), and Hanayo Koizumi (Yurika Kubo)
Lyrics by Aki Hata
Music by Akihiko Yamaguchi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Hello, uta ni yobarete
hikari afureru machi wa kaanibaru mitai
Hello, kotaete mitara
kitto ippo zutsu sekai hirogaru yo Hello!

Lyrics from Animelyrics.com
Hello, called over by a song
The city is like a carnival, overflowing with lights
Hello, once I respond
The world will surely get a little bigger with my every step, hello!

Lyrics from Animelyrics.com
odoridasu kousaten de minna odorokanai
nanimokamo jiyuu na no?
nagareru hito no nami ni

Lyrics from Animelyrics.com
When we start dancing at the intersection, nobody is surprised
Are we free to do anything we please?
In the flowing waves of people

Lyrics from Animelyrics.com
nomikomaresou ni naru yo
shiranai kotoba no merodii
fushigi to chikara ga waite kuru

Lyrics from Animelyrics.com
I feel like I'm about to get swallowed up
A melody I don't know the words to
Wonder and power are welling up inside me

Lyrics from Animelyrics.com
Hello, hoshi wo kazoete
kore kara deau koto wo uranaeba
Hello, yosoku fukanou!?
kitto issho nara zenbu tanoshimeru Hello!
ashita okitara dou naru kana dou shiyou kana

Lyrics from Animelyrics.com
Hello, count the stars
Once we tell our fortune on them, to see what we will come to meet
Hello, it's unpredictable!?
If we're together, we can surely make everything fun, hello!
What will happen when we wake up tomorrow? What will we do?

Lyrics from Animelyrics.com
tokimeki ni tsutsumarete hajimarisou da yo
nanimokamo mabushii to
ryoute wo takaku nobasu

Lyrics from Animelyrics.com
Wrapped up in my excitement, I feel like something is beginning
I raise both my hands high
as if to say everything is bright

Lyrics from Animelyrics.com
nandaro? kono wakuwaku de
genki na jibun no rizumu
tenpo ga kimatte yozora e tobesou sa
umareta bakari no merodii
shiranai kotoba no merodii
fushigi to chikara ga waite kuru

Lyrics from Animelyrics.com
What is this? With this enthusiasm
It's a rhythm for an energetic me
With the tempo decided, I could fly up to the night sky
A melody that's just been born
A melody I don't know the words to
Wonder and power are welling up inside me

Lyrics from Animelyrics.com
Hello, hoshi kara messeeji
ikioi tsukete yume ni furete miyou
Hello, atsusa mugendai!?
kitto issho nara zenbu tanoshimeru Hello!

Lyrics from Animelyrics.com
Hello, a message from the stars
Reach out with vigor to touch your dream
Hello, our passion is infinite!?
If we're together, we can surely make everything fun, hello!

Lyrics from Animelyrics.com
I love new world!
koko wa atarashii sekai
omoshiroi koto ni chousen shitai kimochi wa
itsumo kienai ne
itsumo shiawase tsurete kuru ne (sou da ne)
hoshi ga (kirari) hoshi ga (kirari) kirei da yo
hora fushigi to chikara ga waite kuru

Lyrics from Animelyrics.com
I love new world!
This is a brand-new world
My feeling of wanting to challenge what I find interesting
will never go away
It will bring happiness with it, forever (That's right)
The stars (sparkle) the stars (sparkle) are so pretty
Wonder and power are welling up inside me

Lyrics from Animelyrics.com
minna minna... Hello, hoshi kara messeeji
ikioi tsukete yume ni furete miyou
Hello, atsusa mugendai!?
kitto issho nara tanoshiku nacchau ne
Hello, hoshi wo kazoete
kore kara deau koto wo uranaeba
Hello, yosoku fukanou!?
kitto issho nara zenbu tanoshimeru Hello!
ashita okitara dou naru kana dou shiyou kana

Lyrics from Animelyrics.com
Come on, everyone... Hello, a message from the stars
Reach out with vigor to touch your dream
Hello, our passion is infinite!?
If we're together, it'll all be fun
Hello, count the stars
Once we tell our fortune on them, to see what we will come to meet
Hello, it's unpredictable!?
If we're together, we can surely make everything fun, hello!
What will happen when we wake up tomorrow? What will we do?

Translated and transliterated by Achamo

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here