National Anime Song Translation Month 2016!



Moment Ring

Log In to use the Songbox

 



Lyrics: Hata Aki
Composition and Arrangement: Takada Kyou

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kiite yo ima no kimochi wa
...Sou da na sou da na katari kirenai
Deai kara kore made no koto tte
Nagai you de mijikatta ne

Lyrics from Animelyrics.com
Listen, my emotions right now are...
...that's right, that's right, they're unexplainable
The time from when we met up until now
Seemed long, but it was quite short, don't you think?

Lyrics from Animelyrics.com
Bokura ga issho ni mita hikari wa ginga no umi mitai da (Ne?)
Kokoro ga tokimeita Fantastic moment
Kanaetai negai ga monogatari wo (Maneku) kanau toki ga kita no sa
Minna no koe ga tsubasa wo kureta kara tobetan da tobetan da

Lyrics from Animelyrics.com
The light that we saw was like a sea of stars (Wasn't it?)
Our hearts were fluttering that Fantastic Moment
The time for a wish we want to come true (invites) making our story come true has come
Because everyone's voices gave us wings, we flew, we flew

Lyrics from Animelyrics.com
Mubou na yume kara hajimatte
Kiseki no you ni subete ga tsunagatte
Dou narun darou?
Dokidoki de mainichi ga bouken datta yo itsumo
Kore kara wa motto yoroshiku ne
Datte hanaretari dekiru hazu nain da yo
Omoide dake ja nai kara ne
Atarashii yume ga umarete kuru to bokutachi wa shitteru yo

Lyrics from Animelyrics.com
It began from a reckless dream
Everything was connected as if it were a miracle
I wonder what comes next?
It was a heart-pounding adventure every day, always
Please continue to treat me kindly 
Because there's no way we'll ever grow apart
This won't be just a memory
We know that a new dream is being born

Lyrics from Animelyrics.com
Aitai sonna kibun nara
...Sou da ne sou da ne tomo ni utaou
Tooku ni itatte kamawanai
Mune no oku de wakariaeteru

Lyrics from Animelyrics.com
If we feel like we miss each other
...That's right, that's right, let's sing together
It won't matter if we're far apart
We feel the same way in our hearts

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi ni wa arigatou to nandomo itte mo mada tarinai (Ne!)
Suteki na keiken datta Wonderful moment
Tsutaetai omoi ga tsugi no tobira (Hiraku) tsugi wa doko e ikou ka
Minna no koe de itsumademo toberu yo genki ippai genki ippai
Mata toberu yo!

Lyrics from Animelyrics.com
No matter how many times I say "thank you", it's never enough (right!)
That Wonderful Moment was a wonderful experience
The feelings we want to express are (open) our next door - where shall we go next?
Everyone's voices let us fly forever! Full of energy, full of energy,
We can fly again!

Lyrics from Animelyrics.com
Shunkan wo ringu e to tojikomete
Itsumo nagametetai dono yubi ga ii ka na
Kirei da ne...!
Kirakira no mainichi wo zutto wasurezu ite yo
Ashita e no chizu wa itsudatte
Shiroku kagayaite mirai wo egaite
Omoide dake ja nai kara ne
Owaranai seishun wa koko ni aru bokutachi ga shitteru yo

Lyrics from Animelyrics.com
We enclose this moment in a ring
I want to gaze upon it all the time; which finger would be best?
It's so pretty...!
Don't ever forget our sparkling days
The map to tomorrow is always
Shining white so that you may draw the future
This won't be just a memory
We know that our never-ending youth is with us

Lyrics from Animelyrics.com
Kimi no egao daisuki dakara (Let's smile!)
Owaranai yume sore de ii yo ne (Of course!)
Kimi mo boku mo onnaji yume no tochuu ii yo ii yo nando datte seishun!

Lyrics from Animelyrics.com
I love your smile (Let's smile!)
So a never-ending dream would be fine (Of course!)
You and I are in the middle of the same dream, so it's fine, it's fine, all of it is our youth!

Lyrics from Animelyrics.com
Shunkan wo ringu e to tojikomete
Itsumo nagametetai yubi ni kirari

Lyrics from Animelyrics.com
We enclose this moment in a ring
I want to gaze upon it all the time; it sparkles on my finger

Lyrics from Animelyrics.com
Mubou na yume kara hajimatte
Kiseki no you ni subete ga tsunagatte
Dou narun darou?
Dokidoki de mainichi ga bouken datta yo itsumo
Kore kara wa motto yoroshiku ne
Datte hanaretari dekiru hazu nain da yo
Omoide dake ja nai kara ne
Atarashii yume ga umarete kuru to bokutachi wa shitteru yo 

Lyrics from Animelyrics.com
It began from a reckless dream
Everything was connected as if it were a miracle
I wonder what comes next?
It was a heart-pounding adventure every day, always
Please continue to treat me kindly 
Because there's no way we'll ever grow apart
This won't be just a memory
We know that a new dream is being born

Translated and transliterated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here