National Anime Song Translation Month 2017!
|Original / Romaji Lyrics||English Translation|
shuushuu da nanimo kamo
yatchatta ukiuki de
Gather it, anything and everything
I did it, in an excited mood
I did it, I did it
kihon desuyo one-san
machigatte naikara hayaku naretekure
minnna MANIA nimo ai wo kudasai, chobitto!
That's the basics, my young lady
I'm not mistaken, so get used to it quickly
Everyone, give maniacs a bit of live, just a bit!
katteni katteni sasete
OTAKU tte yamerannai
ANIME ANIME michatte
CHARA no CHARA no CD mo zeninbun wo kattayo
tsugi wa dorega kuru? sounyuuka? soudesuka?!
...enka wa yarisugi dayone
Leave me, leave me alone to do what I want
I can't stop being an otaku
Anime, I saw anime
Character...I bought every single character CD
What will come next? The song they inserted mid-episode? Is that it?
...I think country songs are going a bit too far.
hazukashii kimochi nado sutete harebare to
junban de kyou wa denpa shibari denpa SONG
Throw away the bashfulness and sing with an open heart
Going in order, today we're singing only delusions delusion songs
A day for squeeze, squeeze
tokuten de omatsuda
The extras they give is a festival
I got onto it, I got onto it
ano ko i-na tsun to dere
okashi-na kono kaiwa FLAG tatteru hazuyo
That girl is good, pointy yet dependent
That's strange, this conversation should turn one of the flags on
mukatto mukatto suruyo
ANIME ANIME ookutte
shinya no shinya no wakutte rokuga mo taihen
minai uchi ni DISC! tamaru! wasureru!!
...gensaku yonderu kedone
Irritating, it makes me irritated
I can't hear the voices cutting in
Anime, there is so much anime
Late night, its so tough to record all the late night shows, too
Before I watch them, they're out on discs! They pile up! And I forget!!
...though I already read the original series.
netoge shite messe shitetayone jikan OVER
jugyou chuu nemui LEVEL UP yume de UP
I was playing 'net games and sending IM's... time over!
I'm sleepy during class, level up going up in my dreams
flage de omatsurida
I was able to buy it early, so it's a festival
I got onto it, I got onto it
jama sarezu tawamurete itai otoshigoro
jugyou chuu nemui JOB CHANGE wa yume no CHANGE
I'm at an age where I want to play around without being hindered
I'm sleepy during class, the job change is a change in my dreams
nihonjin nanimo kamo
yatchatte moe ni kuni
Japanese people, anything and everything
Let's do it, a country of "moe"
Let's do it, let's do it
These are the official lyrics from the American release of the Konata Character Song single.
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here