D'espairs Ray Lyrics translation contest!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » M » Macross 2 » Koi no BANANA MU-N - Banana Moon Love Koi no BANANA MU-N |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
yaketa HA-TO ga SHO-TO suru hodo konna ni mune ga tokimeite-iru no ni | My chest is pounding so fast it seems like my burnt-out heart's going to short out. |
nemui JO-KU de jirasanaide yo dokuiri no KISU de shibiretai no | Don't irritate me with your tired jokes. I want you to numb me with poisoned lips |
Ah anata wo aishite'ru nijuuyo jikan Shine on you! | Ah I love you All around the clock, I'll shine on you! |
koi no jumon de manazashi wo hitorijime yo dakara nee dakishimete-ite | With a spell of love I'll keep your gaze all to myself So, come on... hold me. |
aoi BANANA mo mikadzuki ni kubittake yo hayaku hora ubawanakya dame na no | Even a green banana falls head over heels for the crescent moon. Hurry up! Hey! I guess I'll just have to steal you away... |
[Instrumental] | [Instrumental] |
uso wo tsuku no ga heta na kuchibiru tenshi ga kureta adokenai RANDEBU- | My lips just aren't any good at lying. An innocent rendezvous given to us by an angel. |
fui ni MU-DO ga shizumikomu kara UINKU wo kimete neraiuchi yo | Suddenly, the mood's sinking so, with a wink, I've got you in my sight! |
Ah sekai ga kagayaite'ru yume no naka made Shine on me! | Ah The world is shining into my very dreams Shine on me! |
koi no binetsu ga fushigi na chikara ni kawaru dakara nee tsukamaete-ite | The fever of love changes into a wonderous power So, come on... catch me! |
aoi BANANA mo mikadzuki to o-niai da wa ima wa mada nemuritakunai no yo | Even a green banana suits the crescent moon well. I don't want to go to sleep at all yet! |
[Instrumental] | [Instrumental] |
koi no jumon de manazashi wo hitorijime yo dakara nee dakishimete-ite | With a spell of love I'll keep your gaze all to myself so, come on... hold me. |
aoi BANANA mo mikadzuki ni kubittake yo hayaku hora ubawanakya dame | Even a green banana falls head over heels for the crescent moon. Hurry up! Hey! I'll just have to steal you away... |
koi no binetsu ga fushigi na chikara ni kawaru dakara nee tsukamaete-ite | The fever of love changes into a wonderous power So, come on... catch me! |
aoi BANANA mo mikadzuki to o-niai da wa ima wa mada nemuritakunai no yo | Even a green banana suits the crescent moon well. I don't want to go to sleep at all yet! |
Contributed by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
