D'espairs Ray Lyrics translation contest!
|
Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here. Anime » M » Macross 2 » Yakusoku - A Promise Yakusoku |
|||||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
itsumo wasurenai shinjiau koto wo sore ga anata to no tooi yakusoku yo | To never forget Believing in each other That is my distance promise with you |
ima wa SAYONARA to te wo furu kara karuku hohoende-ite ne sono mama... | Now it's sayonara, and I'll wave my hand, so please smile a little, OK? Like this... |
hitori-hitori michi wa chigau dakedo minna onaji yume wo mite ikite'ru wa | Each person's path is different, though everyone has the same dream in their lives. |
sou yo shinjite'ru aishiau koto wo sore ga ikite-iru atsui kagayaki ne | Yes, I believe in our loving each other That is living Shining passionately |
ima wa SAYONARA to te wo furu kara sotto miokutte-ite ne onegai... | Now it's sayonara, and I'll wave my hand, so see me off quietly, OK? Please... |
hashiru you ni toki wa nagare itsuka kitto yume no you na hi ga kuru koto wo... | Time passes, as if running. Someday, for sure, a day like the one in my dream will come... |
wasurerarenai manazashi koi no kizuato mo kitto KIRAmeku omoide dakara | Unforgettable gaze Even love's scars surely shine in our memories. |
sou yo shinjite'ru kagirinai asu wo [1] kokoro tsunagiau atsui tokimeki wo | Yes, I believe in the limitless future, [1] in the passionate feelings connecting our hearts. |
minna sorezore ni kagayaite'ru sou ne kono sora no [2] hoshi no you da wa | Everyone shines in their own way That's right, like the stars in the sky [2] |
kesshite wasurenai shinjiau koto wo sore ga anata to no tooi yakusoku yo | To never forget Believing in each other That is my distant promise with you |
ima wa SAYONARA to te wo furu kara karuku hohoende-ite ne sono mama... | Now it's sayonara, and I'll wave my hand, so please smile a little, OK? Like this... |
[1] "Asu" (tomorrow) is the reading
given for the kanji for "mirai" (future)
[2] "Sora" (Sky) is the reading
given for the kanji for "uchuu" (universe)
Contributed by Takayama Miyuki <miyukichan64@yahoo.com>
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
