- Home
- Anime
- M
- Macross Frontier
- Ao no E-TERU - Azure Ether
Ao no E-TERU |
|||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
watashi no namae wo hitotsu ageru taisetsu ni shiteitano anata no kotoba wo hitotsu kudasai sayonara jyanakute | I'll give you one of my names Did you take good care of it? May I have a word from you, That isn't goodbye? |
hikari wa tsubu soshite nami anata wa tori soshite uchuu | The light comes as grains, and then as waves You appear first@as a bird, and then as the universe |
zutto soba ni ita hohoemeba tsunagatta subete ga hitotsu ni chouwa shiteta ano hi | You were always by my side On that day when all that our smiles would have join Was connected in one harmony |
zutto soba ni itakatta donna ni koe ni takushitemo anata made todokanai aoi aoi aoi tabiji | I always wanted to be beside you But no matter how I voiced my longing It could not reach you Azure, azure, azure journey |
kougeki demo nai bougyo demo nai mannaka no kimochi kirameki to zetsubou no aida no mannaka no kimochi | Neither offensive nor defensive, These moderate feelings That are somewhere right in between Despair and hope |
mirai wa hane soshite namari watashi wa mizu soshite honoo | The future is first feather-light, and then is lead I appear to be water, and then I am flame |
zutto soba ni ita ai yori mo chikakatta subete ga hitotsu ni atatakadatta hi | You were always by my side Nearer than even love On that day when everything was one warmth |
zutto soba ni itakatta ongaku mo kikoenai anata kara tou zakaru aoi aoi aoi tabiji | I always wanted to be beside you But I was so far from you That I couldn't even hear your music Azure, azure, azure journey |
aoi aoi aoi tabiji | Azure, azure, azure journey |
Transliterated by miriya18
Translated by steelkokoro
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
