AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Anime » M » Macross Frontier » DIAMOND CREVASSE

DIAMOND CREVASSE

Log In to use the Songbox

 


Description: First Ending

Sheryl Nome starring May'n

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
kami-sama ni koi wo shiteta koro wa
konna wakare ga kuru towa omottenakatta yo
mou nido to furerarenai nara
semete saigo ni   mou ichido dakishimete hoshikatta yo
When I was still in love with god,
I never expected such a farewell would come.
If I had known I could never feel your touch again,
I would've hoped to be embraced just one last time.
It's long long good-bye...
It's long long good-bye...
sayonara   sayonara   nando datte
jibun ni   mujou ni   iikikasete
te wo furu nowa yasashisa dayo ne?
ima   tsuyosa ga hoshii
Goodbye, goodbye, so many times,
I repeated the word to myself,
Waving my hands. It's only graceful, right?
Now, I long to be stronger.
anata ni deai   STAR kagayaite   atashi ga umarete
aisureba koso   i areba koso
kibou no nai   kiseki wo matte   dou naru no?
namida ni nijimu   hoshi no matataki wa   gone...
I met you, the stars sparkled, and I was born.
I love you, therefore I am.
What good is waiting for a hopeless miracle?
Through my tear-filled vision, the planet's twinkle is gone...
wasurenai yo   anata no nukumori mo
sono yasashisa mo   subete tsutsunde kureta ryoute mo
It's long long good-bye...
I can't ever forget your warmth,
Your kindness, and your all-encompassing hands.
It's long long good-bye
sayonara   sayonara   itoshii hito
anata ga   ita kara   aruite koreta
hitori nanka jyanakatta yo ne?
ima   kotae ga hoshii
Goodbye, goodbye, my beloved.
I came this far because you were here.
I wasn't alone, was I?
Now, I long for answers.
moeru you na ryuusei   tsukamaete   hi wo tomoshite
aishiteitai   aisaretetai
hieta karada hitotsu de   sekai wa   dou naru no?
haritsudzuketeta   kyosei ga toketeku   long for...
Catch a falling star that looks ablazed and light a fire,
I still want to love, and I still want to be loved.
What good is a lone freezing body to this world?
I long for you to finally drop your act...
doushite nano?   namida afurete   tomerarenai
What's wrong? Why can't I stop my tears from overflowing?
anata ni deai   STAR kagayaite   atashi ga umarete
aisureba koso   i areba koso
kibou no nai   kiseki wo matte   dou naru no?
namida ni nijimu   hoshi no matataki wa   gone...
I met you, the stars sparkled, and I was born.
I love you, therefore I am.
What good is waiting for a hopeless miracle?
Through my tear-filled vision, the planet's twinkle is gone...
moshi umarekawatte   mata meguriaeru nara
sono toki mo kitto   atashi wo mitsukedashite
mou nido to hanasanaide   tsukamaetete
hitori jyanai to   sasayaite hoshii   planet...
If we are reincarnated and can meet again some day,
Please find me and hold me tight,
And make sure you don't let go again.
I wish the planet would whisper to me that I'm not alone...

Translated and transliterated by DarkMirage
http://lyrics.darkmirage.com



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions