- Home
- Anime
- M
- Macross Frontier
- Funanori - Sailor
Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2013 Wallpaper Contest or a Nyan Cat Plushie!
Funanori |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
yureru kouro wo yuku anata wa utsukushiki funanori | Going on an unstable route, you're a beautiful sailor |
yogoret chi wo arau namida de kono heya wo dereba hizashi wa mabushiku futari no fune wa moroi suna no fune | Washing away the stained blood with tears, If I step out of this room, the sunlight is dazzling Our boat is a fragile boat of sand |
suterarenai mono to shizumouka suteteshimae ba karugaru to suterarenai kara inochi no kagiri kono ooki na hoshi wo kogu kono aoku ooki na hoshi wo kogu | Shall we sink with the things we can't cast aside? If you do cast them aside, do it lightly Because I can't cast them away, to the extent of my life Let's row through this big planet Let's row through this big, blue planet |
yukue wa tsuge nai de nuguenu kurushimi nara nami no you ni dakiyosete wa tooku ikoku no utawo kiiteita | Don't tell me our course, if the anguish can't be erased When I embraced you like the waves, I heard the song of a distant foreign land |
suterarenai mono to shizumouka suteteshi maeba karugaru to suterare nai kara inochi no kagiri kono ooki na hoshi wo kogu kono aoku ooki na hoshi wo kogu | Shall we sink with the things we can't cast aside? If you do cast them aside, do it lightly Because I can't cast them away, to the extent of my life Let's row through this big planet Let's row through this big, blue planet |
Transliterated by jinho
http://luv48.livejournal.com
Translated by Aozora*Pen
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com
Affiliates:
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
