Sign Ups are open for National Anime Song Translation Month 2018!

My Secret

Log In to use the Songbox


Description: Opening

Performed by: Mizuno Saaya
Lyrics: Harukazu Aya
Music composition: Yamamoto Yuusuke
Music arrangement: Maeguchi Wataru

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
dou ka... please!
Can you keep my secret?

Lyrics from
Please, please!
Can you keep my secret?

Lyrics from
kirakira to kagayaku miraa
watashi wa donna fuu ni utsutteiru no?

Lyrics from
In the sparkling mirror,
just what kind of image do I reflect?

Lyrics from
horahora to te maneku mirai
kore kara donna koto ga okoru no?

Lyrics from
As future waves its inviting hand at us,
just what kind of things will happen from this point?

Lyrics from
me ni mieteiru mono ga subete de wa nai kara!

Lyrics from
What you see is not everything! Looks can be deceiving!

Lyrics from
mugamuchuu de that's ALL RIGHT
mayowanaide I wanna TRY
jibun no kimochi ni massugu de itai
dakedo hitotsu ya futatsu kurai
dare ni mo baretaku nai naisho tte aru mono da kara...
mune ga chotto itamu my secret

Lyrics from
Even if I become absorbed in something, that's all right.
Without getting lost, I wanna try.
I want to be honest with my feelings.
But there's always one or two little secret(s)
that I'd want to keep to myself,
my secret that makes my chest slightly ache.

Lyrics from
arekore to fukuramu negai
watashi wa donna michi o aruite yuku no?

Lyrics from
As my wish expands into this and that,
just what kind of path am I following?

Lyrics from
iroiro to kikasete nee guys
anata wa donna asu o egaku no?

Lyrics from
Please let me ask you around, guys,
just what kind of tomorrow are you depicting?

Lyrics from
te no todokanai yume wa nani hitotsu nai kara!

Lyrics from
There's no dream that can't be reached by our hands!

Lyrics from
anchuumosaku de that's ALL RIGHT
nayanda tte don't wanna CRY
jibun no kimochi o shinjitsuzuketai
dakedo hitorikiri de wa tsurai
fuan de kakaekirenai yowane o koboshita ano hi...
mune ni chotto nokoru my regret

Lyrics from
Even if I just look around blindly, that's all right.
When I become troubled, I don't wanna cry.
I want to continue believing in my feelings.
But being alone is very painful.
That day when I, feeling uneasy, couldn't hold my whines,
left some regret in my chest.

Lyrics from
mugamuchuu de that's ALL RIGHT
mae o muite I wanna TRY
jibun no kimochi ni massugu de itai
itsuka daiji na hito ni kurai
dare ni mo hanashitenai naisho o uchiakeru kara...
mune ni sotto himeta my secret

Lyrics from
Even if I become absorbed in something, that's all right.
Facing forward, I wanna try.
I want to be honest with my feelings.
Some day I'll disclose to my loved one
my secret that I haven't told anyone else yet,
my secret that I have hid quietly in my chest.

Transliterated by Chokoreeto

Translated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here