Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



KODOU ~Perfect Harmony~
Heartbeat ~Perfect Harmony~

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player


Description: Insert song/Jennifer's theme



View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Arashi no umi ni utarete makesou na ima wo 
Furiharae ai wo mitsumete kono mune ni 

Lyrics from Animelyrics.com
Hit by the stormy sea, at this moment it seems we might lose
We shake it off, and gaze at the love in our hearts.

Lyrics from Animelyrics.com
Tachiagaru yo nando demo yakusoku no tame ni 
Shakunetsu no raito wo abite shibuki ga mau 

Lyrics from Animelyrics.com
We'll stand up again, no matter how many times for the sake of that promise.
Bathed in the scorching light, a spray of water flutters.

Lyrics from Animelyrics.com
Taiyou yori mo atsuku atsuku atsuku 
Utagoe wa motto takaku takaku takaku 
Ima koso, ima koso 

Lyrics from Animelyrics.com
Even hotter, hotter, hotter than the sun.
We'll raise our voices higher, higher, higher.
Now is the time, now is the time.

Lyrics from Animelyrics.com
Hageshii kodou afuredasu ai no MELODY 
Takanaru kodou shinjitsu wa tatta hitotsu 
Kumori no nai kagami ni utsushite 
Tsutawaru kodou wakiagaru ai no chikara 
Soshite umareru atsui pafekuto hamoni 

Lyrics from Animelyrics.com
This intense heartbeat overflows with a melody of love.
In this speedy heartbeat, there is only one truth.
Reflecting in a cloudless mirror
The heartbeat we convey breaks out with the power of love.
And so we are born in this hot, perfect harmony.

Lyrics from Animelyrics.com
Ude hirogete uketomeru anata no subete ga 
Kurushikute hajimete shitta hontou no ai 

Lyrics from Animelyrics.com
I'll spread my arms out and accept everything of you.
It was painful, and it was the first time I knew what true love was.

Lyrics from Animelyrics.com
Minamikaze yori hayaku hayaku hayaku 
Sukooru koete tsuyoku tsuyoku tsuyoku 
Ima koso, ima koso 

Lyrics from Animelyrics.com
Faster, faster, faster than the southern wind.
Crossing over the squall, stronger, stronger, stronger.
Now is the time, now is the time.

Lyrics from Animelyrics.com
Minna no kodou wo kasaneau iro no hamoni 
Nari yamanai de kirameki wo tomenai de 
Watashitachi ga torimodosu PARADISE 
Kanjiru kodou wo wakiagaru ai no chikara 
Soshite hirogaru yume no pafekuto hamoni 

Lyrics from Animelyrics.com
A harmony colored with everyone's heartbeats as they overlap
Will not stop ringing, and won't stop the sparkling.
We'll get back our Paradise
The heartbeat we feel breaks out with the power of love.
And so it spreads out into a perfect harmony of dreams.

Lyrics from Animelyrics.com
Hageshii kodou afuredasu ai no MELODY 
Takanaru kodou shinjitsu wa tatta hitotsu 
Kumori no nai kagami ni utsushite 
Tsutawaru kodou wakiagaru ai no chikara 

Lyrics from Animelyrics.com
This intense heartbeat overflows with a melody of love.
In this speedy heartbeat, there is only one truth.
Reflecting in a cloudless mirror
The heartbeat we convey breaks out with the power of love.

Lyrics from Animelyrics.com
Minna no kodou wo kasaneau iro no hamoni 
Nari yamanai de kirameki wo tomenai de 
Watashitachi ga torimodosu PARADISE 
Kanjiru kodou wo wakiagaru ai no chikara
 
Soshite hirogaru yume no pafekuto hamoni 
Soshite umareru atsui pafekuto hamoni

Lyrics from Animelyrics.com
A harmony colored with everyone's heartbeats as they overlap
Will not stop ringing, and won't stop the sparkling.
We'll get back our Paradise
The heartbeat we feel breaks out with the power of love.
 
And so it spreads out into a perfect harmony of dreams.
And so we are born in this hot, perfect harmony.

Transliterated by kimjoon

Translated by mewpudding101
http://mewpudding101.wordpress.com/



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here