Koibitotachi no Monument |
|||||||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Anato matsu wa sotto hitori de Itsuka wo kirugiseki shinjite Anata wo matsu wa arashi no yoru mo Tatoe ni doko aenakute mo | I will wait for you by myself I believe a miracle could happen someday I will wait for you even in a stormy night Even if I cannot see you again |
Yureru kasa no namima wo Mitsumeteta ano koro Dare ka ni te wo furi Aa! Machi ni kieru | A girl who was waiting for someone In a crowd with umbrellas Finally waved to someone And disappeared somewhere in the city |
Surechigai bakari da ne Watashitachi no koi Chikadzuku hodo mienaku naru no ne Koi wa kitto ILLUSION | We always miss each other in our love The closer I get to you The further you are apart from me Love must be an illusion |
Kazari wo shiranai Yasashisugiru hito Hajimete kureta PRESENT ni wa RIBBON sainakatta yo ne | You are such a simple person And you are too gentle When you gave me a present for the first time There wasn't even a ribbon on it. |
Anata wo matsu wa zutto hitori de Ame no asa mo kaze no yoru ni mo Tatoe anata ga hoka no dare ka to Chigau koi ni ochiteite mo | I will wait for you by myself Even on a rainy morning or a stormy night Even if you are in love With someone else |
Anata ni aenakereba Watashi no kono omoi Shujin mo nakushita Aa! Koi munoyo ne | If I cannot see you again My feeling is going nowhere Just like a puppy Who has lost its owner |
Kofuu na onno koto Minna wa yuukedo Chingireichi chuushin kotai Sore ga koi no ESSENCE | Everybody says I am an old fashioned girl But antiquated views Are the essence of love |
Hikusen no yoru wo Hitori de koe de mo Anata wo suki na kono kimochi dake Kitto kawaranai deshoo | Even if I spent Thousands of nights alone My feeling towards you Would never change |
Anata wo matsu wa arashi no yoru mo Mo koko kara ugoke wa shinai Shibuya no eki de shujin wo matta Chuuken Hachiko mitai ni | I will wait for you even in a stormy night I cannot move from here Just like Hachiko, the faithful dog That waited for his master at Shibuya station |
Anato matsu wa nanseiki te mo Itsuka wa kirugiseki shinjite Habete watashi ga koibitotachi no Machiawase bashoo ni naru made | I will wait for you even for centuries I believe a miracle will happen someday I will wait for you until I become a monument For other lovers someday |
Transliterated by The Spatula
http://kitchen.realotakuheroes.com
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
