National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!

Time Limit

Log In to use the Songbox


Description: Ending Song

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from
  Mata aeru yo nante
  Anata wa kitto iwanai wa
  Sono hateshinai yume wo miru me ga
  Totemo shojiki dakara
  Hikaru kaze no naka
  Kata wo naraderu dake

Lyrics from
I'm sure you won't say
"See you again", or something like that
Because those eyes that dream an endless dream
Are too honest
Inside this light wind
we just walk together

Lyrics from
  * Hajimari no toki wo aru nara
    Owari mo kanarazu aru no ne
    Kagiri aru toki no naka de
    Subete wo kagayaiteru
    Sayonara ja nai

Lyrics from
* If there is a beginning
there should be an end, too
In a limited time
everything shines
This is not a goodbye
but "time limit", isn't it?

The city wet by rain
it's being dyed with the sunrise
Even if everybody knows
that storms, and darkness will pass someday
inside the walls of time
life gets burn

Lyrics from
  Ame ni nureta machi ga
  Asayake ni nijin de iru wa
  Arashi mo yami mo itsuka hareru to
  Dare mo shiteiru kedo
  Toki no kabe no naka
  Inochi mo moyasu no ne

Lyrics from
Everybody become kind
because they feel the end is near, don't they?
In a limited time
everything shines
A important time
more than eternity itself

Lyrics from
  Owari no yokan ga aru kara
  Dare mo ga yasashiku nareru ne
  Kagiri aru toki no naka de
  Subete wo kagayaiteru
  Eien yori mo
  Taisetsu na chikaku

Lyrics from
Repeat *

Transliterated by The Spatula

Translated by kgw

See an error in these lyrics? Let us know here! now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here