National Anime Song Translation Month 2016!



Poker Face

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending

Lyrics: Kondou Keiichi
Composition: Kondou Keiichi
Arrangement: Kondou Keiichi
Vocal: Miss Monochrome (CV: Horie Yui)

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kimi wa nani o ga, ga eteiru no kana
chitto mo wakannai
mijitta kono tewa nani o mishiteruno?

Lyrics from Animelyrics.com
What could you be thinking about?
I don't understand at all
What does your clenched hand mean?

Lyrics from Animelyrics.com
itsu mo kuuru na pokaa feisu de
kokoro ga yomenai kara
konna ni dokidoki suru nante hajimete
kimi ga suki

Lyrics from Animelyrics.com
It's because I can't read your heart
behind your cool poker face 
I've never felt this way before
I like you...

Lyrics from Animelyrics.com
taisai kimi to tsunagaru
taisai kimi to tsunagaru

Lyrics from Animelyrics.com
Double-A batteries, connected to you
Double-A batteries, connected to you

Lyrics from Animelyrics.com
mou mou kimi shika mienaku natch attached
mune ga haretsu shi sou da
sekai wa marude kimi to boku no
futari dake no mono mitai

Lyrics from Animelyrics.com
I can't see anything but you
My heart feels about to rupture
It's like the world belongs to
only me and you, the two of us

Lyrics from Animelyrics.com
ne ne, oshiete kimi no suki na koto
onnaji keshiki ga mitai
sekai wa itsumo kimi to boku wo
shifuku shite kureru yo kitto

Lyrics from Animelyrics.com
Hey, tell me about the things you like 
I want to see the same scene as you 
This world will surely
bless you and me forever

Lyrics from Animelyrics.com
itsu demo sutoree to dakedo
nandaka fushikine
kimi kara no kotoba nante suruin darou

Lyrics from Animelyrics.com
You're always straightforward
But it's kind of odd
The words you say to me are so unfair

Lyrics from Animelyrics.com
dakedo kokoro ga kuchike tatokini wa
itsu mo sasaete kureru
konnani sunaoni natta koto hajimete
kimi ga suki

Lyrics from Animelyrics.com
But when my heart is crushed
You always support me
I've never been so honest before
I like you...

Lyrics from Animelyrics.com
taisai kimi to tsunagaru
taisai kimi to tsunagaru

Lyrics from Animelyrics.com
Double-A batteries, connected to you
Double-A batteries, connected to you

Lyrics from Animelyrics.com
ima sukuni tsutaetaku natch attached
taimin gunante mushishite
kieru koto naikono omoi wa
futari dakeno mono desho?

Lyrics from Animelyrics.com
I want you to know right now
I'll ignore the timing
These enduring feelings of mine
belong to just the two of us, right? 

Lyrics from Animelyrics.com
mou mou kimi wa kizuite irukana?
kyutto sumekon daisuki
sekai jyuutameyo ichi takude
itsumo kimi o miteruyo
zutto zutto

Lyrics from Animelyrics.com
Have you noticed yet?
All these miracles squeezed together
I'm always watching you
closer than anyone else in the world
Always, always

Lyrics from Animelyrics.com
purasu mainasu
eshin denshin
purasu mainasu

Lyrics from Animelyrics.com
Plus, minus
Restoration, telegraph
Plus, minus

Lyrics from Animelyrics.com
purasu mainasu
eshin denshin
purasu mainasu
kimi dake ok!

Lyrics from Animelyrics.com
Plus, minus
Restoration, telegraph
Plus, minus
But you're OK!

Lyrics from Animelyrics.com
mou mou kimi shika mienaku natch attached
mune ga haretsu shi sou da
sekai wa marude kimi to boku no
futari dake no mono mitai

Lyrics from Animelyrics.com
I can't see anything but you
My heart feels about to rupture
It's like the world belongs to
only me and you, the two of us

Lyrics from Animelyrics.com
ne ne, oshiete kimi no suki na koto
onnaji keshiki ga mitai
sekai wa itsumo kimi to boku wo
shifuku shite kureru yo kitto

Lyrics from Animelyrics.com
Hey, tell me about the things you like 
I want to see the same scene as you 
This world will surely
bless you and me forever

Lyrics from Animelyrics.com
kokoro kotoba kimochi fushigi
kimi ni shitae tainda
kokoro kotoba kimochi fushigi
kimi ni todoke tainda

Lyrics from Animelyrics.com
My heart, my words, my strange feelings
I want to be able to adore you
My heart, my words, my strange feelings
I want to reach out to you

Transliterated by empoleonmega

Translated by Achamo

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here