Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Anata no Ichiban ni Naritai
I Want To Be Your Number One

Log In to use the Songbox

 
You need to upgrade your Flash Player

Listen to MIDI MIDI audio available



Lyricist = Fuyumori Kayoko
Composer = Mizuki Kaoru
Arranger = _Nomura Kimio
Singer = Tamura Naoto (Hinoshita Shouhei)


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
ienai kimochi o daita mama
kono mune ni anata michitekuru
dakedo setsunakute kurushii omoi naki dashisou

Lyrics from Animelyrics.com
As I am holding on to feelings that I can't speak of,
my heart is filled with (visions) of you.
But it looks like these unbearably painful thoughts will make me cry.

Lyrics from Animelyrics.com
kanojo o mitsumeru sono hitomi
towa yuru ga nai ki ga suru no
demo ne, sukoshi dake . . . honno sukoshi dake kono watashi mite yo

Lyrics from Animelyrics.com
Those eyes of yours are fixed on her,
Forever unwavering it seems.
But hey, just a little...only a little, could you look at me?

Lyrics from Animelyrics.com
moshi dare yori mo hayaku anata ni deatte itanara
omou mama ni negau mama ni koi o shita deshou ka

Lyrics from Animelyrics.com
If I had met you before anyone else
You would have loved me as in my **dreams...as I wish, right?

Lyrics from Animelyrics.com
mouichido moichido
umare kawatte aeta nara
koto wa anata no
ichiban ni naritai

Lyrics from Animelyrics.com
(If) once more...(if) once more
we were to be *born and meet again,
next time, I want to be
your number one.

Lyrics from Animelyrics.com
aeba au hodo ni tsunoru bakari
awanakya sabishi kunaru bakari
nante migatte na soshite konan na koi o shita no deshou

Lyrics from Animelyrics.com
The more often we meet, the worse I feel. 
Seeing you is bound to just make me lonely.
Isn't it selfish, this troublesome love that I feel?

Lyrics from Animelyrics.com
isso ubaeru mo no nara sou kangaeta koto mo aru
futari no kyori mou kore ijou hanashitaku nai kara . . . 

Lyrics from Animelyrics.com
If I could only steal you... Yes, I have thoughts like those too.
The distance between us...This is over...I don't wish to speak anymore.

Lyrics from Animelyrics.com
okubyou mono da to 
mou hitori no watashi ga iu
soredemo itsudemo
anata ga ichiban yo

Lyrics from Animelyrics.com
"You coward",
another of myself will say.
Nevertheless, as always,
I think you are the best.

Lyrics from Animelyrics.com
moshi dare yori mo hayaku anata ni deatte itanara
omou mama ni negau mama ni koi o shita deshou ka

Lyrics from Animelyrics.com
If I had met you before anyone else
You would have loved me as in my **dreams...as I wish, right?

Lyrics from Animelyrics.com
mouichido moichido
umare kawatte aeta nara
koto wa anata no
ichiban ni naritai

Lyrics from Animelyrics.com
(If) once more...(if) once more
we were to be *born and meet again,
next time, I want to be
your number one.

translation notes:
* a direct translation of the lyrics would read "reborn", but that would
be redundant in English
** the direct translation would be "thoughts"

- the words in parenthesis were not translated from the original
japanese lyrics. they have been inserted to make the English sound more
natural.
- thanks to Risu-chan and negitoro for the help

Transliterated by Jane <angelcat00@hotmail.com>
http://www.furry.nu/~angelcat/music/lyrics

Translated by Ed M <gaijin013jp@yahoo.co.jp>





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here