Win $25 in the Anime Wallpapers.Com February 2012 Wallpaper Contest or a Racoon Hat! Theme is "Typography"
Mayonaka no Philosophy |
|||||||||||||||||||
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
Osaete mo kakushite mo bukiyou sugiru ne kono koi | Even if I am pushed ahead, even if I hide, this love is just too clumsy. |
Ano ko wa shiranai | The me who looked at his back. |
Kinou made no nani wo shinjitara ii no deshou Aa mikazuki no yami ni mau TEEZE Watashi janai watashi shinjitsu wa mitakunai | I wonder, what should I believe until tomorrow? Ah, the the thesis that dances in the dark of the crescent moon Is a me that is not me. I don't want to see the truth. |
Yukanai de kienai de ikenai ko ni narisou desu | Don't leave. Don't disappear. If you do, I might become a bad girl. |
Yasashii hohoemi | Has such a gentle smile. |
Ashita kara wa donna watashi nara ii no deshou Aa ijiwaru na unmei no IDEA Nee ano ko no koi* wo yorokoberu hazu dayo ne | From tomorrow on, what kind of me should I be, I wonder? Ah, fate's ideas are so mean. Hey, they should be able to make that girl's love full of joy, shouldn't it? |
Daremo minna zutto kizutsukanai kono basho ni Aa itsumade mo akenai de hoshii Kokoro no oku ima wa terasazu ni ite hoshii | Where absolutely no one gets hurt. Ah, I never want the dawn to break. I want the depths of my heart to not be shined upon for now. |
Ashita kara wa donna watashi nara ii no deshou Aa ijiwaru na unmei no IDEA Nee ano ko no koi wo yorokoberu hazu dayo ne | From tomorrow on, what kind of me should I be, I wonder? Ah, fate's ideas are so mean. Hey, they should be able to make that girl's love full of joy, shouldn't it? |
*She sings the line up to the * part really fast, and it sounds a lot like the words "Mayonaka no" at first, so don't confuse it with that, because I'm just going be the Best Album's lyrics. The ones in Uta no CD 2 COULD be different, but I need to check those first before I say anything
Transliterated by alisaallthat
Translated by mewpudding101
http://mewpudding101.wordpress.com/
Affiliates:
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
