AnimeLyrics & HearJapan Lyrics Translation Contest for Megamasso - White White!

Welcome to Animelyrics.com Guest. If you have a site account you can log in here.

Anime » M » Magister Negi Magi » Happy * Material

Happy * Material

Log In to use the Songbox

 


Description: First Opening Song

Mahora Academy Middle School Section 2-A


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
 hikaru kaze wo oikoshitara
 kimi ni kitto aeru ne
 atarashii kagayaki HAPPY READY GO!!
 After I've passed the glittering wind,
 I will surely meet you.
 A new brilliance, HAPPY READY GO!!
 mezameta bakari no, tokimeki hajikesou
 mune POCKET ni tsumete, sora wo miageta
 maegami no yukue wo, kagami to niramekko
 ORIGINAL egao de, kakenuketai yo
 Just waking up, I felt an excitement,
 Ready to burst from my chest pocket,
 And I looked up at the sky.
 I played a staring game with the mirror,
 To find my forelock's whereabouts.
 With an original smile, I want to break off running.
 ichibyou goto dokidoki, irodzuku kono hibi ga
 miraichizu ni naru, takanaru kodou
 With each second a thump, these colourful days,
 Becomes a map for the future, the beat that throbs faster.
*hikaru kaze wo oikoshitara
 nani ga matteiru no kana
 amefuri demo heiki, niji ni naru yo
 COLOURFUL HAPPY MATERIAL GO!!
 kimi ni kitto aeru ne
 chisana yuuki wo, sakase you
*After I've passed the glittering wind,
 I wonder what's waiting for me there.
 I don't mind rain for it ends in rainbow.
 Colourful Happy Material GO!!
 I will surely meet you.
 Just let the tiny courage bloom.
 hayari mo Study mo, youten CHECK OK
 hyouteki wo kakunin, SPEED shoubu
 nodo goshi sawayakana tokubetsu no yokan ga
 kono mune afureteku, kasoku shiteku yo
 Whether fashion or study, check the main points and it'd be OK.
 Know the target, it's a speed race.
 The special premonition that brushes the throat gently,
 As it overflows in my chest, I accelerate!
 namida kakushita egao, kimi wa kidzuiteru ne
 koi shiyo! yume miyo! watashi rashiku
 You must have noticed the tears behind the smile.
 Love! Dream! Be myself!
 negai no saki e Jump shitara
 uketomete kureru kana?
 nayamu mae ni dekiru koto wo shiyou!
 COLORFUL HAPPY MATERIAL GO!!
 osoroi no kirameki
 kimi ni todoketai HAPPY READY GO!
 When I jump towards my wish,
 Will you be there to catch me?
 Let's do what we can in face of trouble.
 Colourful Happy Material GO!!
 The sparkle of uniforms,
 I hope it reaches you, HAPPY READY GO!
*repeat
*repeat
 kimi ni todoketai HAPPY READY GO!
 I hope it reaches you, HAPPY READY GO!

Translated and transliterated by DarkMirage
http://lyrics.darkmirage.com



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Anime Source Advanced Anime Absolute Anime

Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions