National Anison Translation Month Visit our forum for help on making wallpapers!



CLICK

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening Theme

Music and Lyrics by kz(livetune)
Performed by Claris

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Kioku ga hiraku oto
Kikitai kara
Kimi ni sashidasou

Lyrics from Animelyrics.com
I want to hear the sound
Of our memories opening up
So I will hold mine out to you

Lyrics from Animelyrics.com
Aa  konna ni mo
Taisetsu na omoi mo
Toki no suna ga ooikakushite
Aimai ni shite shimau keredo

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, my thoughts and feelings
That are so dear to me
That the sands of time covered up
Have become hazy

Lyrics from Animelyrics.com
Unmei nante kotoba wa CHIIPU da nante
Issho ni waraiatteru kimi ga
Sono hito dattari suru no kana

Lyrics from Animelyrics.com
Words such as that it's fate are cheap
Are you really that person
Who smiled together with me?

Lyrics from Animelyrics.com
Kitto
Minna daiji na koto
Sukoshizutsu wasureteiku kara
Kimi to no omoide wa
Wazuka dake demo takusasete yo
Sorou hazu nai PAZURU
Kakushiteta saigo no kakera
Kioku ga hiraku oto
Kikitai kara
Kimi ni sashidasou

Lyrics from Animelyrics.com
No matter what
Everyone, everything important
I'll forget them little by little, so
Let me have these memories with you
Even if just a little
I doubt this puzzle would be completed
The last piece has been hidden
I want to hear the sound
Of our memories opening up
So I will hold mine out to you

Lyrics from Animelyrics.com
Aa  anna ni mo
Futashika na kioku no
Rinkaku dake ga ibara no you ni
Kokoro shimetsukeru

Lyrics from Animelyrics.com
Ah, those memories
That are so uncertain
Like thorns, their silhouette
Press against my soul

Lyrics from Animelyrics.com
Zutto
Chiisaku saita omoi wo itsumo tsugunde
Kioku ni mi wo yudaneteta
Demo sore ja nani mo kawaranai yo ne

Lyrics from Animelyrics.com
I have ever always
Held back the feelings that were blooming
And left myself to voices from the past
But nothing will ever change with that

Lyrics from Animelyrics.com
Kitto
Minna daiji na koto
Sukoshizutsu wasureteiku kara
Kimi to no omoide wa
Wazuka dake demo takusasete yo
Sorou hazu nai PAZURU
Kakushiteta saigo no kakera
Kioku ga hiraku oto
Kikitai kara
Kimi ni sashidasou

Lyrics from Animelyrics.com
No matter what
Everyone, everything important
I'll forget them little by little, so
Let me have these memories with you
Even if just a little
I doubt this puzzle would be completed
The last piece has been hidden
I want to hear the sound
Of our memories opening up
So I will hold mine out to you

Lyrics from Animelyrics.com
Subete ga senmei ni naru
Sonna yume wo dare datte kanaetai kara
Subete ga kanchigai demo
Osorenai de susumou

Lyrics from Animelyrics.com
Everything will become clear
Everyone wants to fulfill those dreams
Even if everything was a misunderstanding
I will move ahead without fear

Lyrics from Animelyrics.com
Fukaku fukaku nemuru
Koe wo sukui ageyou

Lyrics from Animelyrics.com
I will pick up and rescue that voice
Fallen in a deep, deep sleep

Lyrics from Animelyrics.com
Kitto
Minna daiji na koto
Sukoshizutsu wasureteiku kedo
Kokoro no okusoko de
Watashitachi wo matteiru kara
Sorou hazu no PAZURU
Kakureteta saigo no kakera
Kioku ga hiraku oto
Kikitai kara
Kimi ni sashidasou

Lyrics from Animelyrics.com
No matter what
Everyone, everything important
I'll forget them little by little, however
At the depths of my heart
They are waiting on us
The puzzle will be complete
The last piece was hiding
I want to hear the sound
Of our memories opening up
So I will hold mine out to you

Transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

Translated by Khimintu

See an error in these lyrics? Let us know here!



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here