National Anime Song Translation Month 2016!



Harumodoki
Imitation Spring

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening Theme

Artist: yanaginagi
Lyrics: yanaginagi
Composition/Arrangement: Katsutoshi Kitagawa

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
sagashi ni yukunda   soko e

Lyrics from Animelyrics.com
I'll head over there to search...

Lyrics from Animelyrics.com
kuuran o ume   kansei shita teiri
tadashii hazu nano ni
hirari hira   kara mawaru

Lyrics from Animelyrics.com
The theory I completed to fill in this empty space
should be correct, but
it spins gently and aimlessly around like a snowflake

Lyrics from Animelyrics.com
mirai wa ibitsu de
wazuka na kiretsu kara   ikura demo yorete
risou kara sorete ikunda

Lyrics from Animelyrics.com
The future is chaotic-
so from the slightest crack, from however
slightly warped an ideal, it'll diverge

Lyrics from Animelyrics.com
nurumayu ga
sutto samete iku oto ga shiteta

Lyrics from Animelyrics.com
The lukewarm water
made a sound as it suddenly began cooling down

Lyrics from Animelyrics.com
michi o kaeru no nara
ima nanda

Lyrics from Animelyrics.com
If you're going to change the path you're heading down,
now's the time to do it

Lyrics from Animelyrics.com
konna REPURIKA wa   iranai
honmono to yoberu mono dake de ii
sagashi ni yukunda   soko e

Lyrics from Animelyrics.com
I don't want this replica,
I'll only be satisfied with something I can call the 'real deal'
I'll head over there to search...

Lyrics from Animelyrics.com
"demo sore wa   yoku dekita FEARII TEIRU mitai."

Lyrics from Animelyrics.com
"But that's like a time-old fairy tale"

Lyrics from Animelyrics.com
kotae no kieta   kuuran o mitsumeru
umeta hazu nano ni
doushite mo   wakaranai

Lyrics from Animelyrics.com
I gaze at the empty space where my answer has disappeared
It should have been filled in,
but however hard I try, I can't tell for sure

Lyrics from Animelyrics.com
kirei na hana wa daiji ni sodatete mo
enryo nai dosoku de
kantan ni fuminijirareta

Lyrics from Animelyrics.com
Even if you carefully raise a pretty flower,
it'll easily be trampled by
an unrestrained, thoughtless step

Lyrics from Animelyrics.com
furitsumoru shiro ni
chiisana me   oowareteku

Lyrics from Animelyrics.com
A small sprout is getting covered up
by the white blanket that's fallen on the ground

Lyrics from Animelyrics.com
tooi tooi haru wa
yuki no shita

Lyrics from Animelyrics.com
The distant, distant spring is
underneath this snow

Lyrics from Animelyrics.com
mienai mono wa doushite mo
kioku kara usurete shimaunda
sagashi ni yuku basho sae mo   miushinau bokutachi wa
kizukazu me o fumu

Lyrics from Animelyrics.com
However hard we try, things that can't be seen
will end up fading from our memories
We'll lose sight of even the place we're headed to search in
and step unknowingly on the sprout

Lyrics from Animelyrics.com
omoide o tayori ni tsukutteta hana wa sugu kareta
ashimoto ni wa kizukazu ni

Lyrics from Animelyrics.com
The flower that was relying on memories immediately withered,
unbeknownst to my footsteps

Lyrics from Animelyrics.com
honmono to yoberu basho o
sagashi ni yuku no wa   kitto

Lyrics from Animelyrics.com
We should go and search for a
place we can call the 'real deal' surely...

Lyrics from Animelyrics.com
ima nanda

Lyrics from Animelyrics.com
right about now

Lyrics from Animelyrics.com
konna REPURIKA wa   iranai
honmono to yoberu mono dake de ii
sagashi ni yuku kara   kimi o

Lyrics from Animelyrics.com
I don't want this replica,
I'll only be satisfied with something I can call the 'real deal'
I'll go and look for you

Lyrics from Animelyrics.com
"arigatou   chiisana me   mitsukete kureta koto."

Lyrics from Animelyrics.com
"Thank you, for finding this tiny sprout",

Lyrics from Animelyrics.com
kimi wa tsubuyaita

Lyrics from Animelyrics.com
you whispered

Transliterated by tetrix1993
https://tetrix-anime.tumblr.com/

Translated by Fuukanou

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here