Win $10 in the Anime Wallpapers.Com August 2013 Wallpaper Contest or Origami Sticky Notes!



Orange

Log In to use the Songbox

 


Description: 5th ending

Performed by: Taketatsu Ayana
Lyrics: hanawaya
Music composition: hanawaya
Music arrangement: hanawaya & yamazo


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
kurasumeito to wa betsu no kaerimichi
hayaku shifuku ni kigaenakucha
someta bakka no kami o yurasu
itazura na kaze o kanjiteru

Lyrics from Animelyrics.com
I take a different way home then my classmates
Gotta change into my street clothes quickly
My fully dyed hair is shaken
And I can feel a mischievous wind

Lyrics from Animelyrics.com
michibata no chiisana hana
kinou made kizukanakatta na
ima dokidoki suru you na
nanka wakuwaku suru you na
kimochi na no

Lyrics from Animelyrics.com
A small flower on the roadside
I didn't notice it until yesterday
Now, it's a feeling
That makes my heart pound
And makes me excited for some reason

Lyrics from Animelyrics.com
yuuyake no sora orenji
kyou no atashi no kami to onnaji
hoshi sae nemuru mayonaka no niji
dare ni mo ienai himitsu no jikan
ashita no asayakezora no orenji
kitto atashi no kami to onnaji
itsuka kono kimochi o wakariaeru
sonna hito ga dekitara ii na

Lyrics from Animelyrics.com
The sky in the sunset is orange
Just like my hair today
At 2 in the morning when even the stars are asleep
Is a secret time I can tell no one about
The sky in the sunrise tomorrow will be orange
Just like my hair will surely be
It'd be nice if I could meet a person
That could understand this feeling of mine, one day

Lyrics from Animelyrics.com
asufaruto no michi kanaderu ashioto
kisetsugawari no kaze no nioi
dougu de hashagu kodomo no koe
keshiki o zenbu someru yuugure

Lyrics from Animelyrics.com
The sound of footsteps on an asphalt road
The scent of the wind of a changing season
The voices of frolicking children
The evening sky that dyes everything

Lyrics from Animelyrics.com
ano hi de aeta kono yume
kinou made to chigau atashi
ima dokidoki shita koto
nanka wakuwaku shita koto
omoidasu yo

Lyrics from Animelyrics.com
The dream I found on that day
A me that was different until yesterday
My heart pounding
Being excited, for some reason
I remember them now

Lyrics from Animelyrics.com
yuuyake no sora orenji
kyou no atashi no kami to onnaji
hoshi sae nemuru mayonaka no niji
dare ni mo ienai himitsu no jikan
ashita no asayakezora no orenji
kitto atashi no kami to onnaji
itsuka kono kimochi o wakariaeru
sonna hito ga dekitara ii na

Lyrics from Animelyrics.com
The sky in the sunset is orange
Just like my hair today
At 2 in the morning when even the stars are asleep
Is a secret time I can tell no one about
The sky in the sunrise tomorrow will be orange
Just like my hair will surely be
It'd be nice if I could meet a person
That could understand this feeling of mine, one day

Lyrics from Animelyrics.com
kono sora wa doko made mo hirokute
mada shiranai koto de afureteiru
atashi dake ja nai yo ne
onaji yume onaji kimochi no hito wa nee

Lyrics from Animelyrics.com
This sky is endlessly wide
And is overflowing with things we still don't know about
It's not just me
There's another person with the same dreams, same feelings... right?

Lyrics from Animelyrics.com
kurasumeito to wa betsu no kaerimichi
demo nani ga kawarisou na kaerimichi

Lyrics from Animelyrics.com
I take a different way home then my classmates
But what is this road that seems different?

Lyrics from Animelyrics.com
yuuyake no sora orenji
kyou no atashi no kami to onnaji
hoshi sae nemuru mayonaka no niji
dare ni mo ienai himitsu no jikan
ashita no asayakezora no orenji
zutto atashi no kami to onnaji
itsuka kono kimochi o wakariaeru
sonna hito ga dekitara ii na

Lyrics from Animelyrics.com
The sky in the sunset is orange
Just like my hair today
At 2 in the morning when even the stars are asleep
Is a secret time I can tell no one about
The sky in the sunrise tomorrow will be orange
Just like my hair will surely be
It'd be nice if I could meet a person
That could understand this feeling of mine, one day

Lyrics from Animelyrics.com
kitto ima ijou ni egao ni nareru
sonna yokan atashi orenji


Lyrics from Animelyrics.com
I'm sure I'll be able to smile more than I can now
The me in that premonition is orange

Transliterated by Chokoreeto

Translated by Rizuchan
http://www.rizuchan.com



Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox and IE 7 supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Anime Source Advanced Anime Absolute Anime
My Little Pony Ties
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here